by
Giacomo Rossi (flourished 1710-1729)
Vieni o cara, a consolarmi
Language: Italian (Italiano)
Available translation(s): ENG
Vieni o cara, a consolarmi
Con un sguardo tuo seren!
Il tuo volto può bearmi,
E scacciar il duol dal sen.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , "Come, o dearest, to console me", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Andrew Schneider
[Guest Editor] This text was added to the website: 2018-04-22
Line count: 4
Word count: 21
Come, o dearest, to console me
Language: English  after the Italian (Italiano)
Come, o dearest, to console me
with your serene gaze!
For your face has the power
to bless me and purge me of anguish.
Authorship:
- Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2018 by Andrew Schneider, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in Italian (Italiano) by Giacomo Rossi (flourished 1710-1729)
This text was added to the website: 2018-05-16
Line count: 4
Word count: 24