El río Guadalquivir va entre naranjos y olivos. Los dos ríos de Granada bajan de la nieve al trigo. ¡Ay, amor que se fue y no vino! El río Guadalquivir tiene las barbas granates. Los dos ríos de Granada uno llanto y otro sangre. ¡Ay, amor que se fue por el aire! Para los barcos de vela, Sevilla tiene un camino; por el agua de Granada sólo reman los suspiros. ¡Ay, amor que se fue y no vino! Guadalquivir, alta torre y viento en los naranjales. Dauro y Genil, torrecillas muertas sobre los estanques. ¡Ay, amor que se fue por el aire! ¡Quién dirá que el agua lleva un fuego fatuo de gritos! ¡Ay, amor que se fue y no vino! Lleva azahar, lleva olivas, Andalucía, a tus mares. ¡Ay, amor que se fue por el aire!
Confirmed with Federico García Lorca, Die Gedichte: Spanisch-Deutsch, ausgewählt und übertragen von Enrique Beck, Band 1, Göttingen: Wallstein Verlag, 2008, pages 66 and 68.
Authorship:
- by Federico García Lorca (1898 - 1936), "Baladilla de los tres ríos", appears in Poema del Cante Jondo, first published 1921 [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mario Castelnuovo-Tedesco (1895 - 1968), "Baladilla de los tres ríos", from Romancero Gitano, no. 1 [ sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Enrique Beck (1904 - 1974) , "Kleine Ballade von den drei Flüssen", copyright © ENG FRE ; composed by Günter Bialas, Hermann Reutter.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Richard Gard) , "Song of the Three Rivers", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Ballade des trois rivières", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Ivo Zandhuis , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2005-01-11
Line count: 32
Word count: 137
Durch Oliven und Orangen [ ... ]
View original text (without footnotes)
Confirmed with Federico García Lorca, Die Gedichte: Spanisch-Deutsch, ausgewählt und übertragen von Enrique Beck, Band 1, Göttingen: Wallstein Verlag, 2008, pages 67 and 69.
1 Bialas: "Sevilla von" (likely a typo)Authorship:
- by Enrique Beck (1904 - 1974), "Kleine Ballade von den drei Flüssen", copyright © [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Spanish (Español) by Federico García Lorca (1898 - 1936), "Baladilla de los tres ríos", appears in Poema del Cante Jondo, first published 1921
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Günter Bialas (1907 - 1992), "Kleine Ballade von den drei Flüssen", published 1959 [soprano and piano or orchestra], Kassel, Basel, London, New York: Bärenreiter, 1959 (BA 3861) [ sung text checked 1 time]
- by Hermann Reutter (1900 - 1985), "Kleine Ballade von den drei Flüssen", 1960 [soprano and small orchestra or piano], B. Schott's Söhne 5169; dedicated to Elisabeth Schwarzkopf [ sung text not yet checked against a primary source]
This text was added to the website: 2018-10-15
Line count: 33
Word count: 138