The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Ten Morgenstern Songs

Word count: 550

Song Cycle by Gary Bachlund

Original language: Zehn Morgenstern-lieder

1. The Song of the blond Cork

Language: English after the German (Deutsch)

Authorship


Based on

Go to the single-text view


A blond cork reflected on himself
By peering at a lacquered tray --
Alas he didn't see very much,
For without eyes he had no way!

Still, he would stand right straight up
In hopes of that mirrored view!
Of course when he was tilted sideways,
He would not spoil the precious brew.

O man, so frail, you see like him
In all things, shall we say!
And uprightly -- are you also then
Useful for a time, then tossed away?


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

2. Water

Language: English after the German (Deutsch)

Authorship


Based on
  • a text in German (Deutsch) by Christian Morgenstern (1871 - 1914), "Das Wasser"
      • This text was set to music by the following composer(s): Gary Bachlund, Richard Farber, Ralf Albert Franz, Siegfried Strohbach. Go to the text.

Go to the single-text view


Without words, wordy words
Running water bubbles on;
Otherwise, yea otherwise
It would chatter dawn to dawn.

Beer and bread, love and care, --
Nothing new is said or sung.
All this shows is that water knows
It is best to hold one's tongue.


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

3. The midnight mouse

Language: English after the German (Deutsch)

Authorship


Based on
  • a text in German (Deutsch) by Christian Morgenstern (1871 - 1914), "Die Mitternachtsmaus", appears in Galgenlieder FRE
      • This text was set to music by the following composer(s): Gary Bachlund, Michael Brough, Alex Eckert, Richard Farber, Sofia Gubaidulina, Rudolf Jaggi, Siegfried Matthus, Siegfried Strohbach. Go to the text.

Go to the single-text view


When it's midnight and neither moon
Nor stars do light the sky,
Then twelve times across the heavens
The midnight mouse doth fly.

It squeaks with its tiny teeny mouth, --
In dreams howl the nags of hell . . .
Yet calmly, gently onward goes
This midnight mouse's spell.

Its lord, that spirit great and wise,
Leaves to it the night wind's care.
Take heed then! He watches o'er
The midnight mouse's lair.


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

4. Pretender to the Throne

Language: English after the German (Deutsch)

Authorship


Based on

Go to the single-text view


-"I am the Count of Réamur
and hate you for my shame!
Celsius is used for this, for that
As was your apostasy's aim!"

In the corner sat King Fahrenheit
And quietly supped with pleasure.
-"Oh God, those days were lovely, and
T'was thus, for I was the measure!"


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

5. Wallpaper flowers

Language: English after the German (Deutsch)

Authorship


Based on
  • a text in German (Deutsch) by Christian Morgenstern (1871 - 1914), "Tapetenblume" FIN
      • This text was set to music by the following composer(s): Gary Bachlund, Erik Bergman, Willy Burkhard, Hanns Eisler, Richard Farber, Peter Korff, Sebastian Peschko. Go to the text.

Go to the single-text view


"I am a flower on the wallpaper's face,
And repeat from here to there;
While standing midst the birch leaves' green
On all the walls, a bloom so fair.

And yet you do not see me well enough,
While sitting with me above,
But gaze as if I were but some puzzle's fluff --
Have you gone mad, my love?"


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

6. Heaven and Earth

Language: English after the German (Deutsch)

Authorship


Based on
  • a text in German (Deutsch) by Christian Morgenstern (1871 - 1914), "Himmel und Erde", appears in Galgenlieder FRE
      • This text was set to music by the following composer(s): Gary Bachlund, Richard Farber, Paul Hermann Franz Graener, Friedrich Martin Adalbert Kayssler. Go to the text.

Go to the single-text view


The greyhound of night wails like a child,
As over its pelt rains run wild.

Then suddenly it hunts its Lady Moon,
That slowly flees in her broken swoon.

Yet worse than this image, dark with doom,
Comes a bureaucrat through the forest gloom.


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

7. Both bottles

Language: English after the German (Deutsch)

Authorship


Based on

Go to the single-text view


Two bottles sat together on a bench,
One thick boy and one thin wench.
They thought that they might wed,
But who'll advise? they asked instead.

Up into the sky of bluely blue
They gazed while suffering like me or you . . .
Ah! without advice forthcoming,
They relied instead on their plumbing.


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

8. Under tenses

Language: English after the German (Deutsch)

Authorship


Based on

Go to the single-text view


The Perfect and the Imperfect drink
Some bubbly, as their glasses clink.
They toast the Future (and we think
This is a bright time to which to link).

The Pluperfect and Future Perfect
Wink for a fine effect.


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

9. Mister and Missus Ass

Language: English after the German (Deutsch)

Authorship


Based on

Go to the single-text view


A grim-faced ass spoke prayerfully
To his conjugal bride quite carefully:

"I am so dumb, you are so dumb,
We'll live our lives, then death with come."

But as the tale so oft will tell:
They were life-long happy, dumb yet well.


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

10. The maiden's dream

Language: English after the German (Deutsch)

Authorship


Based on
  • a text in German (Deutsch) by Christian Morgenstern (1871 - 1914), "Der Traum der Magd", appears in Galgenlieder FRE
      • This text was set to music by the following composer(s): Gary Bachlund, Richard Farber, Ralf Albert Franz, Friedrich Martin Adalbert Kayssler, Ernest Vietor. Go to the text.

Go to the single-text view


In the morning a maid spoke crazed and wild:
"I have this night breast-fed a child --

A child with a head made out of cheese --
And a horn showing from his hair, if you please!

That horn, o think, it was made of salt
And went off to eat, and" -- 

                             "Halt!
Hush that mouth!" said the Lady of the House, "but be
You off to your work, crazed Cecily!"


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works