You can help us modernize! The present website has been online for a very long time and we want to bring it up to date. As of April 20, we are $4,600 away from our goal of $15,000 to fund the project. The fully redesigned site will be better for mobile, easier to read and navigate, and ready for the next decade. Please give today and join dozens of other supporters in making this important renovation possible!

The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

A Feast for Christmas

Word count: 475

Song Cycle by Emma Lou Diemer (b. 1927)

Show the texts alone (bare mode).

1. The Christmas tree

Language: English after the German (Deutsch)

Authorship

  • by Anonymous / Unidentified Author

Based on

See other settings of this text.


[--- This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. ---]

2. Blow, blow, thou winter wind [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: English

Translation(s): FIN FRE FRE GER GER GER ITA ITA SWE

List of language codes

Authorship


See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FIN Finnish (Suomi) (Paavo Cajander)
  • FRE French (Français) (François Pierre Guillaume Guizot)
  • GER German (Deutsch) [singable] (David Paley) , "Stürm, stürm du Winterwind!", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Soffia, soffia vento invernale", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Paolo Montanari) , "Soffia, soffia, vento d'inverno", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission


Blow, blow thou winter wind,
Thou art not so unkind
As [man's]1 ingratitude;
Thy tooth is not so keen
[Because]2 thou art not seen,
Although thy breath be rude.
[ Heigh ho! sing heigh ho! unto the green holly:
Most friendship is feigning, most loving mere folly:
Then, heigh ho! the holly!
This life is most jolly.]3

Freeze, freeze thou [bitter]4 sky,
[Thou dost]5 not bite so [nigh]6
As benefits forgot:
Though thou the waters warp,
Thy sting is not so sharp
As [friend]7 remember'd not.
[ Heigh ho! sing heigh ho! unto the green holly:
Most friendship is feigning, most loving mere folly:
Then, heigh ho! the holly!
This life is most jolly.]3


View original text (without footnotes)
Note: In Steele's score, "Heigh" is spelled "Hey"
1 Arne: "men's"
2 Parry: "Although"
3 not set by Arne.
4 Fortner: "winter"
5 Clearfield, Holman: "That does"
6 Korngold: "high"
7 Clearfield: "a friend"; Steele: "friends"

Submitted by Ted Perry

3. On Christmas Eve [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: English

Authorship


Go to the single-text view


On Christmas Eve the bells were rung;
On Christmas Eve the mass was sung;
That only night, in all the year,
Saw the stoled priest the chalice rear.
The damsel donned her kirtle sheen;
The hall was dressed with holly green;
Forth to the wood did merry-men go,
To gather in the mistletoe.
Then opened wide the baron's hall
To vassal, tenant, serf, and all;
Power laid his rod of rule aside,
And Ceremony doffed his pride.


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

4. Sweet dreams, form a shade [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: English

Authorship


See other settings of this text.


Sweet dreams, form a shade
[O'er]1 my lovely infant's head!
Sweet dreams of pleasant streams
By happy, silent, moony beams!

Sweet Sleep, with soft down
Weave thy brows an infant crown.
Sweet Sleep, angel mild,
Hover o'er my happy child!

Sweet smiles, in the night
Hover over my delight!
Sweet smiles, mother's [smile]2,
All the livelong night [beguile]3.

Sweet moans, dovelike sighs,
Chase not slumber from thine eyes!
Sweet moan, sweeter [smile]2,
All the dovelike moans [beguile]3.

Sleep, sleep, happy child!
All creation slept and smiled.
Sleep, sleep, happy sleep,
While o'er thee [thy]4 mother weep.

Sweet babe, in thy face
Holy image I can trace;
Sweet babe, once like thee
Thy Maker lay, and wept for me:

Wept for me, for thee, for all,
When He was an infant small.
Thou His image ever see,
Heavenly face that smiles on thee!

Smiles on thee, on me, on all,
Who became an infant small;
Infant smiles are His own smiles;
Heaven and earth to peace beguiles.


View original text (without footnotes)
1 Carmichael: "Round"
2 Carmichael: "smiles"
3 Carmichael: "beguiles"
4 Baxter: "doth"

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

5. Make we joy now in this feast [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: English

Authorship


See other settings of this text.


Make we joy now in this fest,
In quo Christus natus est.
Eya, eya.

A Patre Unigenitus,
Is through a maiden come to us:
Sing we of Him and say
'Welcome' Veni, Redemptor gencium.

Agnoscat omne seculum,
A bright star made three kings to come,
Him for to seek with their presen's,
Verbum supertum prodiens.

A solis ortus cardine,
So mighty a Lord is none as He:
And to our kind He hath Him knit,
Adam parens quod polluit.

Maria ventre concepit,
The Holy Ghost was aye her with,
Of her in Bethlem born He is,
Consors paterni luminis.

O Lux beata Trinitas,
He lay between an ox and ass,
Beside His mother maiden free,
Gloria Tibi Domine.


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works