Huit mélodies japanaises Kai-Kai = 8 Japanese Songs for Soprano and Orchestra

Song Cycle by Alexandre Tansman (1897 - 1986)

Word count: 54

1. Tejakakja [sung text not yet checked]

— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —

Authorship

Based on

2. Dame Ise [sung text checked 1 time]

Czy wciąż samotna będę się błąkała
I nigdy, nigdy już cię nie zobaczę,
I dnie i noce wśród łez tonę cała
Czy wciąż samotna będę się błąkała
Ach ludzie stali się dla mnie jak skała
Cóż ich obchodzi życie me tułacze
Czy wciąż samotna będę się błąkała
I nigdy, nigdy już cię nie zobaczę.

Authorship

Based on

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • GER German (Deutsch) (Ingrid Schmithüsen) , "Dame Ise", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Ingrid Schmithüsen

3. Samma sammi [sung text not yet checked]

— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —

Authorship

Based on

4. Oczikoczi-no-micune [sung text not yet checked]

— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —

Authorship

Based on

5. Saruwaru-taju [sung text not yet checked]

— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —

Authorship

Based on

6. Fudziwara-no-tesziuki-ason [sung text not yet checked]

— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —

Authorship

Based on

7. Bunja-no-asajasu [sung text not yet checked]

— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —

Authorship

Based on

8. Banja rjosen [sung text not yet checked]

— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —

Authorship

Based on