The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Zwei Lieder auf Texte von Fouqué

Word count: 164

Song Cycle by Carl Borromäus von Militz (1781 - 1845)

Show the texts alone (bare mode).

1. Der einsame Sänger [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: German (Deutsch)

Translation(s): ENG

List of language codes

Authorship


Go to the single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "The solitary singer", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Wie lang' nur willst Du klingen,
    Du feines Zitherspiel?
Wonach doch mußt Du ringen,
    Hat Jedes ja sein Ziel.
 
Es klingt zu Lieb' dem Sänger,
    So lang' er singen will,
Und singt einst der nicht länger,
    Wird auch die Zither still.
 
Ist dann vorbei das Klingen,
    Fällt wohl dem Wandrer ein:
Man hört ja nicht mehr singen;
    Er muß gestorben sein.


Confirmed with Friedrich de La Motte-Fouqué, Alwin: ein Roman in zwei Bänden von Pellegrin, Zweiter Band, Berlin: bei Friedrich Braunes 1808, pages 222-223


Submitted by Sharon Krebs [Guest Editor]

2. Reiterlied [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: German (Deutsch)

Translation(s): ENG

List of language codes

Authorship


Go to the single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "You have so long given thought to love", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


   Hast ja [zu]1 lang dich auf's Lieben bedacht,
Find'st nun kein Liebchen, das fürderhin lacht,
Liebchen Dein wohnet auf eisernem Feld,
Hat Dich zu ernster Umarmung bestellt.
 
   Drückt was Dein Herze, wirf's 'runter alsbald,
Marsch commandir'n wir, und nimmermehr Halt.
Brautbett ist erdig, viel Gäste bereit,
Rosinfarb blühend Dein hochzeitlich Kleid.
 
   Treiben doch allsammt ein Späßlein damit,
Reiten gar lustig zum ernstlichen Ritt,
Alle wohl singt ein Trompeterlied ein,
Rufen Kanonen den Brummbaß darein.
 
   Käm't Ihr im Alter auch endlich zurück,
Gäb' man Euch schimmligen Brodtes ein Stück.
Fallt Ihr mit hübschen Gesellen zu Hauf,
Streuen die Mädchen viel Perlen Euch auf.


View original text (without footnotes)

Confirmed with Friedrich de La Motte-Fouqué, Alwin: ein Roman in zwei Bänden von Pellegrin, Erster Band, Berlin: bei Friedrich Braunes 1808, pages 165-166

1 Militz: "so"; further changes may exist not shown above.

Submitted by Sharon Krebs [Guest Editor]

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works