Je pense à toi ma Lou pendant la faction J'ai ton regard là-haut en clignements d'étoiles Tout le ciel c'est ton corps chère conception De mon désir majeur qu'attisent les rafales Autour de ce soldat en méditation Amour vous ne savez ce que c'est que l'absence Et vous ne savez pas que l'on s'en sent mourir Chaque heure infiniment augmente la souffrance Et quand le jour finit on commence à souffrir Et quand la nuit revient la peine recommence J'espère dans le Souvenir ô mon Amour Il rajeunit il embellit lorsqu'il s'efface Vous vieillirez Amour vous vieillirez un jour Le Souvenir au loin sonne du cor de chasse O lente lente nuit ô mon fusil si lourd
Quatre nocturnes d'amour
Song Cycle by Robert Caby (1905 - 1992)
1. Faction  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
Authorship:
- by Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki (1880 - 1918), as Guillaume Apollinaire, "Faction", appears in Poèmes à Lou
Go to the single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]2. Reconnaissance  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
Un seul bouleau crépusculaire Pâlit au seuil de l'horizon Où fuir la mesure angulaire Du cœur à l'âme et la raison Le galop bleu des souvenances Traverse les lilas des yeux Et les canons des indolences Tirent mes songes vers Les Cieux
Authorship:
- by Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki (1880 - 1918), as Guillaume Apollinaire, "Reconnaissance", written 1915, appears in Calligrammes - Poèmes de la paix et de la guerre, Paris, Éd. Gallimard, first published 1918
Go to the single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]3. Nos étoiles  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
La trompette sonne et résonne, Sonne l'extinction des feux. Mon pauvre cœur, je te le donne Pour un regard de tes beaux yeux. Et c'est l'heure, tout s'endort, J'écoute ronfler la caserne, Le vent qui souffle vient du Nord, La lune me sert de lanterne Un chien perdu crie à la mort. La nuit s'écoule, lente, lente, Les heures sonnent lentement Toi, que fais-tu, belle indolente Tandis que veille ton amant Qui soupire après son amante, Et je cherche au ciel constellé Où sont nos étoiles jumelles Mon destin au tien est mêlé Mais nos étoiles où sont-elles? Ô ciel, mon joli champ de blé…. Hugo l'a dit célèbre image Booz et Ruth s'en vont là-haut Pas au plafond sur le passage Comme au roman de Balao Duquel je n'ai lu qu'une page Un coq lance " cocorico " Ensemble nos chevaux hennissent A Nice me répond l'Écho Tous les amours se réunissent Autour de mon petit Lou de Co L'inimaginable tendresse De ton regard parait aux cieux Mon lit ressemble à ta caresse Par la chaleur puisque tes yeux Au nom de Nice m'apparaissent La nuit s'écoule doucement Je vais enfin dormir tranquille Tes yeux qui veillent ton amant Sont-ce pas ma belle indocile Nos étoiles au firmament.
Authorship:
- by Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki (1880 - 1918), as Guillaume Apollinaire, "Nos étoiles", appears in Poèmes à Lou
Go to the single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]4. Nuit du 27 avril 1915  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
La nuit S’achève Et Gui Poursuit Son rêve Où tout Est Lou On est en guerre Mais Gui N’y pense guère La nuit S’étoile et la paille se dore Il songe à Celle qu’il adore Nuit du 27 avril 1915
Authorship:
- by Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki (1880 - 1918), as Guillaume Apollinaire, no title, written 1915, appears in Poèmes à Lou
Go to the single-text view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]Total word count: 409