You can help us modernize! The present website has been online for a very long time and we want to bring it up to date. As of April 20, we are $4,600 away from our goal of $15,000 to fund the project. The fully redesigned site will be better for mobile, easier to read and navigate, and ready for the next decade. Please give today and join dozens of other supporters in making this important renovation possible!

The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

L'impresario in angustie

Word count: 395

Opera by Domenico Cimarosa (1749 - 1801)

Show the texts alone (bare mode).

. Vado, e giro ne' palchetti [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Authorship

Go to the single-text view


Vado, e giro ne' palchetti,    
parlo a questo, parlo a quello,
ed al suon del ritornello
gran silenzio si farà.
A cantar tu poi cominci,
come un flebile usignuolo,
e la gente a stuolo a stuolo
bravo bravo ti dirà.
Da me tosto si ripiglia:
miei signori, la sentite?
È una buona buona figlia,
non sa l'acqua intorbidar.
Se poi sento i zerbinetti,
che ti fàccino i fischietti,
ci è per Bacco ci è la via,
che a dovere gli fa star.
Statti allegra, mia carina,
che vogliamo giubilar.
(Ma non sa la poverina
che se l'opra va giù,
si dirà poi la mattina,
l'impresario non c'è più.)


Submitted by Andrew Schneider [Guest Editor]

. Il meglio mio carattere [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Authorship

Go to the single-text view


Il meglio mio carattere,  
che spesso ho recitato,
che più mi sta adattato,
sapete voi qual è?
Di far la villanella
innocentina, e semplice,
che appena sa parlar.
Non mi ponete affatto
nel fasto, e nell'orgoglio
perché così m'imbroglio,
e poi non lo so far.
Intanto la platea,
con un risetto a questo,
un'occhiatina a quello
applauso mi farà.
Così voi regolatevi,
perché il maestro poi
farà co' la sua musica
il pezzo risaltar.


Submitted by Andrew Schneider [Guest Editor]

. Io son placida, e serena [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Authorship

Go to the single-text view


Io son placida, e serena,  
son modesta, e costumata,
canto l'aria, e fo la scena
senza tanto cicalar.
Ma se vedo poi per sorte,
che lei faccia bagattella
or con questa, ed or con quella
per qui farmi disperar.
Sappia pure il signor mio
ch'io son donna ancor di brio.
Tengo ancora le mie lune,
che mi fanno rispettar.
(È cambiato di colore,
si fa pallido il meschino:
oh che caro babbuino
veramente è questo qua!)


Submitted by Andrew Schneider [Guest Editor]

. Lo mpressario, gioia mia [ sung text checked 1 time]

Language: Italian - Neapolitan (dialect)

Authorship

Go to the single-text view


Lo mpressario, gioia mia,  
ha d'avere ste tre cose:
lo raggiro, la boscia,
mutria tosta, e niente cchiù.
Si quacch'uno vò denare,
piglia tiempo, e campanea:
quann'è chiena la platea,
di' ca pierde, e ngrassa tu.
Quanno l'opera va mpoppa,
tienne mano a le mesate.
Ca po' appriesso le tronate
te potranno nnabbessà.
Le cantante, arrassosia!
Voca fora, ch'è maretto,
ca si no a la vicaria
zita bona vaje a fà.
Al poeta, ed al maestro
sbena sulo la mandeca,
ca si no non bene l'estro,
e non sanno fatecà.
Ma po' a quante nce ne stanno:
luminari ~ barchettari,
architetti, sediari,
mastedasce, soffiatori,
cuseture, e compagnia.
Lo raggiro, la boscia,
mutria tosta, e niente cchiù.
Haje sentuta mò la scola,
l'haje caputa ~ comme va?
Solo al masto, ed al poeta
molla aruta, e lassa fa.


Submitted by Andrew Schneider [Guest Editor]

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works