I have seen the vision, The vision of mine own revealing itself, Coming out from within me.
String Quintet
by Alistair Hinton (b. 1950)
5a. I have seen the vision  [sung text checked 1 time]
Authorship:
- by Rabindranath Tagore (1861 - 1941), no title, written <<1930, appears in The Religion of Man, New York, The MacMillan Company, first published 1931
Based on:
- a text in Bangla (Bengali) by Hason Raja (1854 - 1922) [text unavailable]
Go to the single-text view
Confirmed with Rabindranath Tagore, The Religion of Man, New York, The MacMillan Company, 1931, in The Man of My Heart (chapter VII), page 115.
Researcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]
5b. Tapfere sind solche, die Taten vollbringen  [sung text checked 1 time]
Tapfere sind solche, die Taten vollbringen, an die ihr Mut nicht heranreicht. Sie besitzen nur die Kraft, den Auftrag zu konzipieren und den Charakter, ihn nicht abweisen zukönnen. War ein Gott noch so ungnädig, ihnen Erkenntnis ihrer Lage zu gewähren, dann sind sie nicht zu beneiden. Und darum werden sie beneidet!
Authorship:
- by Arnold Franz Walter Schoenberg (1874 - 1951)
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]5c. Du sollst dir kein Bild machen!  [sung text checked 1 time]
Du sollst dir kein Bild machen! Denn ein Bild schränkt ein, begrenzt, fasst, was unbegrenzt und unvorstellbar bleiben soll. Ein Bild will Namen haben: Du kannst ihn nur vom Kleinen nehmen; Du sollst das Kleine nicht verehren! Du mußt an den Geist glauben! Unmittelbar, gefühllos und selbstlos. Du mußt, Auserwählter, mußt, willst du's bleiben!
Authorship:
- by Arnold Franz Walter Schoenberg (1874 - 1951)
See other settings of this text.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]5d. The church bells toll a melancholy round  [sung text checked 1 time]
The church bells toll a melancholy [round]1, Calling the people to some other prayers, Some other gloominess, more dreadful cares, More hearkening to the sermon's horrid sound. Surely the mind of man is closely bound In some black spell; seeing that each one tears Himself from fireside joys, and Lydian airs, And converse high of those with glory crown'd. Still, still they toll, and I should feel a damp,-- A chill as from a tomb, did I not know That they are dying like an outburnt lamp; That 'tis their sighing, wailing ere they go Into oblivion; -- that fresh flowers will grow, And many glories of immortal stamp.
Authorship:
- by John Keats (1795 - 1821)
Go to the single-text view
View original text (without footnotes)1 A. Hinton: "sound"
Researcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]
5e. My Soul preached to me  [sung text checked 1 time]
My Soul preached to me and taught me to love that which the people abhor, and befriend him [whom]1 they revile.
Authorship:
- by Khalil Gibran (1883 - 1931), no title, appears in Thoughts and Meditations
Go to the single-text view
View original text (without footnotes)1 Hinton: "who"
Researcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]
5f. Music is a cry of the soul  [sung text checked 1 time]
Music is a cry of the soul. It is a revelation, a thing to be reverenced... an initiation into the mysteries of the human soul. This is an age of anarchy in art: there is no authority, no standard, no sense of proportion. Anybody can do anything and call it "art" in the certain expectation of making a crowd of idiots stand and stare at him in gaping astonishment and admiration. Great men must be denied (-vement is founded on denial— denial of harmony, of coherence, of intellectual lucidity and spiritual content —denial of music, in fact) and great achievements scoffed at in order that the little ones become conspicuous. Genius is not a mushroom growth. Inspiration does not come without hard work any more than a crop of corn. There is no short cut to glory.
The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on
- a text in English by Frederick Delius (1862 - 1934), "At the Cross-Roads", London, Curwen Press, first published 1920
Go to the single-text view
Researcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]5g. My soul preached to me and said, "Do not be delighted  [sung text checked 1 time]
My soul preached to me and said, "Do not be delighted because of praise, [and do not be distressed because of blame.]1"
Authorship:
- by Khalil Gibran (1883 - 1931), no title, appears in Thoughts and Meditations
Go to the single-text view
View original text (without footnotes)1 omitted by Hinton
Researcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]
5h. For what is glory but the blaze of fame  [sung text checked 1 time]
For what is glory but the blaze of fame, The people's praise, if always praise unmixed? And what the people but a herd confused, A miscellaneous rabble, who extol Things vulgar, and, well weighed, scarce worth the praise? They praise and they admire they know not what, And know not whom, but as one leads the other; And what delight to be by such extolled, To live upon their tongues, and be their talk? Of whom to be dispraised were no small praise— His lot who dares be singularly good. The intelligent among them and the wise Are few, and glory scarce of few is raised.
Authorship:
- by John Milton (1608 - 1674), no title, appears in Paradise Regained, excerpt from Book III
Go to the single-text view
Researcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]5i. Consider well your neighbour, what an imbecile he is  [sung text checked 1 time]
Consider well your neighbour, what an imbecile he is. Then ask yourself whether it be worth while paying any attention to what he thinks of you. Life is too short, and death the end of all things. Life must be lived, not endured. [...] Therefore the sage will go his way, prepared to find himself growing ever more out of sympathy with vulgar trends of opinion, [for such is the inevitable development of thoughtful and self-respecting minds.]1 He scorns to make proselytes among his fellows: they are not worth it. He has better things to do. While others nurse their griefs, he nurses his joy. He endeavours to find himself at no matter what cost, and to be true to that self when found — a worthy and ample occupation for a life-time.
Authorship:
- by George Norman Douglas (1868 - 1952), no title, appears in Alone, New York, Robert M. McBride & Company, first published 1922
Go to the single-text view
View original text (without footnotes)Confirmed with Norman Douglas, Alone, excerpts, New York, Robert M. McBride & Company, 1922, pages 136-137.
Note: these are prose selections. The line breaks are arbitrary.
1 omitted by Hinton.Researcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]
5j. Music is ... a way to enlightenment to the spirit  [sung text checked 1 time]
Music is ... a way to enlightenment to the spirit... Only thus ... can all its beauty enter into the soul, Giving glimpses of Nirvana... [...] Let us take refuge in Nirvana and leave it at that.
Authorship:
- by Kaikhosru Sorabji, born Leon Dudley Sorabji (1892 - 1988), London, Unicorn Press, first published 1932, copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
Go to the single-text view
Excerpts from Around Music, chapters 28 and 35.
Researcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]
IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.
5k. Hence vain deluding Joys  [sung text checked 1 time]
[ ... ] And as I wake, sweet music breathe Above, about, or underneath, Sent by some spirit to mortals good, Or th' unseen Genius of the wood. [ ... ]
Authorship:
- by John Milton (1608 - 1674), First publication: Poems of Mr. John Milton, Both English and Latin, Compos'd at several times, 1645, first published 1645
Go to the single-text view
Note: This poem has 176 lines.
Researcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]
5l. Whither, again, am I to turn my eyes to sing Thy praise  [sung text checked 1 time]
Whither, again, am I to turn my eyes to sing Thy praise; above, below, within, without? There is no way, no place [is there] about Thee, nor any other thing of things that are. All [are] in Thee; all [are] from Thee, O Thou who givest all and takest naught, [for Thou hast all and naught is there Thou hast not.]1 [...] For Thou art all, and there is nothing else with Thou art not.
Authorship:
- by George Robert Stowe Mead (1863 - 1933), no title, London, The Theosophical Publishing Society, first published 1906
Based on:
- a text in Greek (Ελληνικά) by Bible or other Sacred Texts , written c101-400, appears in Corpus Hermeticum [text unavailable]
Go to the single-text view
View original text (without footnotes)Confirmed with G. R. S. Mead, Thrice-Greatest Hermes, Volume II, London, The Theosophical Publishing Society, 1906, page 105. Note: This is an excerpt from "Though Unmanifest God Is Most Manifest". Square brackets are used in the original text, except where indicated by footnotes.
1 omitted by A. Hinton.Researcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]
5m. The eternal Dream  [sung text checked 1 time]
The eternal Dream is borne on the wings of ageless Light that rends the veil of the vague and goes across Time weaving ceaseless patterns of Being. The mystery remains dumb, the meaning of this pilgrimage, the endless adventure of existence — whose rush along the sky flames up into innumerable rings of paths, till at last knowledge gleams out from the dusk in the infinity of human spirit, and in the dim lighted dawn she speechlessly gazes through the break in the mist at the vision of Life and [of]1 Love [rising]2 from the tumult of profound pain and joy.
Authorship:
- by Rabindranath Tagore (1861 - 1941), no title, written c1929, appears in The Religion of Man, New York, The MacMillan Company, first published 1931
Go to the single-text view
View original text (without footnotes)Confirmed with Rabindranath Tagore, The Religion of Man, New York, The MacMillan Company, 1931, page 10.
1 omitted by Hinton.2 Hinton: "emerging"
Researcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]
5n. Divine Music!  [sung text checked 1 time]
Divine Music! Daughter of the Soul of Love Vase of bitterness and of Love Dream of the human heart, fruit of sorrow Flower of joy, fragrance and bloom of feeling Tongue of lovers, revealer of secrets Mother of the tears of hidden love Inspirer of poets, [composers, architects]1 Unity of thoughts within fragments of words Designer of love out of beauty Wine of the exulting heart in a world of dreams Heartener of warriors, and strengthener of souls Ocean of mercy and sea of tenderness O Music In your depths we deposit our hearts and souls Thou hast taught us to see with our ears And hear with our hearts.
Authorship:
- by Khalil Gibran (1883 - 1931), no title
Go to the single-text view
View original text (without footnotes)Confirmed with A Second Treasury of Kahlil Gibran, excerpt from Of Music.
1 A. Hinton: "composers,/ and architects"Researcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]
5o. Love can give no idea of Music  [sung text checked 1 time]
Love can give no idea of Music Music can give an idea of Love Why separate them? They are the two wings of the soul.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in French (Français) by Hector Berlioz (1803 - 1869), no title, first published 1965
Go to the single-text view
Researcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]5p. O Thou Love of unsurpassable sweetness, help Thou me to taste sweetness of Thy name  [sung text checked 1 time]
O Thou Love of unsurpassable sweetness, help Thou me to taste sweetness of Thy name. The more I taste the sweetness of Thy name the greater is my thirst for Thee. Thou art the Fountain of pure nectar. He who tastes of it makes himself immortal and wise. The darkness of ignorance and the madness of deceptive things leave him. The resplendent light of the bright lamp of self-knowledge burns in his soul with all its brilliance. Lord, let Thy pure divine light of love and wisdom consume me now and for ever.
Authorship:
- by Sinhakulathipati Papanarya Yatiraj Surendranath Voegeli-Arya (b. 1883), no title
Based on:
- a text in Tamil (தமிழ்) by Thayumanavar (1705 - 1742) [text unavailable]
Go to the single-text view
Confirmed with S. P. Y. Surendranath Voegeli-Arya, Temple Chimes, page 71.
Verse 8 of “Thou didst enter into my hear of thine own accord” from 33 Poems of St. ThayumanavarResearcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]
5q. Now, all is finished  [sung text checked 1 time]
Now, all is finished. Nothing now remains, only the tears bequeathed to us by Nature, and the cry from the heart when no longer can man endure his pain. To me, above all, she gave melody and words so that I could sing of my deepest sorrow. Others may be dumb in their sufferings, But God gave me a gift to tell of mine.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Go to the single-text view
Researcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]5r. Which, hark, I have dared and done, for my resting‑place is found  [sung text checked 1 time]
[ ... ]
[Which, hark, I have dared and done,]1 for my resting-place is found,
The C Major of this life: so, now I will try to sleep.
Authorship:
- by Robert Browning (1812 - 1889), written 1864
Go to the single-text view
View original text (without footnotes)Note: the poem has 96 lines.
1 omitted by Hinton.Researcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]
5s. For ever am I liberated  [sung text checked 1 time]
For ever [am I]1 liberated, This is the last time I am born, No new existence waits for me.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Go to the single-text view
View original text (without footnotes)Note: this is a text that appears in many books about Buddhism. Confirmed with Ven. Nyanatiloka, Buddhist Dictionary: Manual of Buddhist Terms and Doctrines, fifth revised edition, Buddhist Publication Society, Sri Lanka, 2004, page 158.
1 Hinton: "I am"Researcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]
5t. Those men of serene mind enter into the All, having realized  [sung text checked 1 time]
Those men of serene mind enter into the All, having realized and being everywhere in union with the omnipresent spirit.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in Sanskrit (संस्कृतम्) by Bible or other Sacred Texts , no title, appears in उपनिषद् (Upanishads)
Go to the single-text view
Researcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]5u. Concealed in selflessness, One Being was  [sung text checked 1 time]
[ ... ] [Concealed in selflessness,]1 One Being was Exempt from ‘I-’ or ‘Thou-’ ness, and apart From all duality; Beauty Supreme, [ ... ]
Authorship:
- by Edward Browne (1862 - 1926), no title, appears in A Year amongst the Persians: Impressions as to the Life, Character, & Thought of the People of Persia Received during Twelve Months’ Residence in That Country in the Years 1887-1888, London, Adam and Charles Black, first published 1893
Based on:
- a text in Persian (Farsi) by Nur ad-Din Abd ar-Rahman Jami (1414 - 1492), appears in Yūsuf u Zulaykhā, Excerpt [text unavailable]
See other settings of this text.
View original text (without footnotes)Confirmed with Edward Browne, A Year amongst the Persians: Impressions as to the Life, Character, & Thought of the People of Persia Received during Twelve Months' Residence in That Country in the Years 1887-1888, London, Adam and Charles Black, 1893, pages 137-139. Note: This is an excerpt from the eleventh section of the poem. It is unknown if Browne wrote a complete translation of Yūsuf u Zulaykhā or if this is the only excerpt he translated.
1 omitted by A. Hinton.2 Some additional lines appear in a reprinted translation published in The Persian Mystics by F. Hadland Davis, but not in A Year amongst the Persians. They were not set to music by K. Sorabji, and they are as follows:
The Cherubim, enraptured, sought for songs Of praise. The spirits who explore the depths Of boundless seas, wherein the heavens swim Like some small boat, cried with one mighty voice, “Praise to the Lord of all the universe!”3 omitted by K. Sorabji.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]