Casadita, casadita, cierra con tranca la puerta; Que aunque el diablo esté dormido a lo mejor se despierta!
El sombrero de tres picos
Stage composition by Manuel de Falla (1876 - 1946)
Translated to:
English — The Three-Cornered Hat (Poom Andrew Pipatjarasgit)
1. Introducción  [sung text checked 1 time]
Authorship:
- sometimes misattributed to Gregorio Martínez Sierra (1881 - 1947)
- by María de la O Lejárraga García (1874 - 1974)
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Poom Andrew Pipatjarasgit) , "Introduction", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
2. Danza del molinero  [sung text checked 1 time]
Por la noche canta el cuco Advirtiendo a los casados que corran bien los cerrojos que el diablo está desvelado! Por la noche canta el cuco Cucú! Cucú! Cucú!
Authorship:
- sometimes misattributed to Gregorio Martínez Sierra (1881 - 1947)
- by María de la O Lejárraga García (1874 - 1974)
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Poom Andrew Pipatjarasgit) , "Dance of the Miller", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission