Unter den grünen Pfefferbäumen [Gehen]1 die Musiker auf den Strich, zwei und zwei Mit den Schreibern. Bach Hat ein Strichquartett im Täschen. Dante schwenkt Den dürren Hintern.
Fünf Elegien
Song Cycle by Hanns Eisler (1898 - 1962)
Translated to:
French (Français) — Cinq élégies
1. Elegie I  [sung text checked 1 time]
Authorship:
- by Bertolt Brecht (1898 - 1956), no title, appears in Hollywood-Elegien, no. 4
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
View original text (without footnotes)Confirmed with Die Gedichte von Bertolt Brecht in einem Band, Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1981 (Neunte Auflage 1997), page 850
1 Eisler: "Gehn"Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
2. Elegie II  [sung text checked 1 time]
Die Stadt ist nach den Engeln genannt Und man begegnet allenthalben Engeln. Sie riechen nach Öl und tragen goldene Pessare Und mit blauen Ringen um die Augen Füttern sie allmorgenlich die Schreiber in ihren Schwimmpfühlen.
Authorship:
- by Bertolt Brecht (1898 - 1956), no title, appears in Hollywood-Elegien, no. 3
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Confirmed with Die Gedichte von Bertolt Brecht in einem Band, Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1981 (Neunte Auflage 1997), page 849
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
3. Elegie III  [sung text checked 1 time]
Jeden Morgen, mein Brot zu verdienen [Gehe ich auf den Markt, wo Lügen gekauft]1 werden. Hoffnungsvoll Reihe ich mich ein [zwischen]2 die Verkäufer.
Authorship:
- by Bertolt Brecht (1898 - 1956), "Hollywood"
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
View original text (without footnotes)Confirmed with Die Gedichte von Bertolt Brecht in einem Band, Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1981 (Neunte Auflage 1997), page 848
1 Eisler: "Geh' ich zum Markt, wo Lügen verkauft"2 Eisler: "unter"
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
4. Elegie IV  [sung text checked 1 time]
Diese Stadt hat mich belehrt, Paradies und Hölle können eine Stadt sein. Für die Mittellosen ist das Paradies die Hölle.
The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on
- a text in German (Deutsch) by Bertolt Brecht (1898 - 1956), appears in Hollywood-Elegien, no. 1
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]5. Elegie V  [sung text checked 1 time]
In den Hügeln wird Gold gefunden, an der Küste findet man Öl. Größere Vermögen bringen die Träume von Glück, die man hier auf Zelluloid schreibt.
The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on
- a text in German (Deutsch) by Bertolt Brecht (1898 - 1956), appears in Hollywood-Elegien, no. 2
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Emily Ezust) , copyright © 2005
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]