The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Dix mélodies

Word count: 830

Song Cycle by Henriëtte Bosmans (1895 - 1952)

Show the texts alone (bare mode).

1. La chanson des marins hâlés [ sung text checked 1 time]

Language: French (Français)

Authorship


See other settings of this text.


Ils ont choisi la mer, ils ne reviendront plus,
Et puis, s'ils vous reviennent, les reconnaîtrez vous?
La mer les a masqués, avant de vous les rendre.
On ne sait s'ils sourient, ou s'ils pleurent sous leur hâle.

Et ils n'ont plus leur âme, elle est restée en mer.
Que la mer est ardente, empressée au butin!
Is ne reviendront plus, Ils ont choisi la mer
Et puis, s'ils revenaient, seraient ils revenus?

Ils ont choisi la mer.... Ils ont choisi la mer.


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

2. Le regard éternel [ sung text checked 1 time]

Language: French (Français)

Authorship


See other settings of this text.


Cette nuit, j'ai rêvé que mon amie était morte.
Mon amie était morte, couchée dans le tombeau.

Moi, aussi, j'étais mort, et j'étais là, près d'elle.
Alors, j'ai rêvé que nous nous regardions.

Mon amie était morte, j'étais couché près d'elle.
Cette nuit, j'ai rêvé que je vivais enfin !

Couché dans le tombeau, ses yeux tout près des miens, 
cette nuit, j'ai rêvé que nous nous regardions,

que nous nous regardions d'un regard éternel,
que nous nous regardions, que nous nous regardions...


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

3. La chanson fatale [ sung text checked 1 time]

Language: French (Français)

Authorship


Go to the single-text view


La vie est courte, la mer est grande.
Vois-tu, ma mie, on s'verra guère.
J' suis pas un mat'lot à la manque.
Y a des calmes plats sur la mer.

Faut les subir.

La vie si courte, la mer si grande,
Ça t'fait peur,
Ah! tu n'aimes que moi !
Si tu l'aimais un peu, 
la mer, tu dirais va, 

faut la subir.

Il faudra bien subir la mort,
comme ton amour pour moi, ma mie.
La vie si courte, la mer si grande,
vois-tu, ma mie, 

faut les subir.

Et la tempête, les calmes plats,
et le retard et la distance et le roc-noir,
la mer qui s'ouvre où mon bateau s'engloutira,

faut les subir. 

Et notre amour, et ton attente,
et l'autre amour qui te viendra.


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

4. Complainte du petit cheval blanc [ sung text checked 1 time]

Language: French (Français)

Authorship


See other settings of this text.


Le petit cheval dans le mauvais temps,
Qu'il avait donc du courage!
C'était un petit cheval blanc,
Toute derrière et lui devant.

Il n'y avait jamais de beau temps
Dans ce pauvre paysage,
Il n'y avait jamais du printemps,
Ni derrière, ni devant.

Mais toujours il était content,
Menant les gards du village,
À travers la pluie noire des champs,
Tous derrière et lui devant.

[ ... ]
Mais un jour, dans le mauvais temps, Un jour qu'il était si sage, Il est mort par un éclair blanc, Tous derrière et lui devant. Il est mort sans voir le beau temps, Qu'il avait donc du courage! Il est mort sans voir le printemps Ni derrière, ni devant.

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

5. Le diable dans la nuit [ sung text checked 1 time]

Language: French (Français)

Authorship


See other settings of this text.


Le diable court dans la nuit,
avec des yeux d'rubis,
avec sa p'tite fourchette 
fait la chasse aux souris,

Il en tue trois cent mille,
les jette à l'abreuvoir,
allume sa p'tite fourchette
et fait cuire le potage,

Il le fera manger aux amants 
malappris qui ne pensent 
qu'à rire et tout 
l'jour se pourlichent,

Et quand auront vomi 
leurs cœurs à l'abreuvoir
avec sa p'tite fourchette
il en fera des écuelles 

qu'il attachera, toutes, 
à sa queue verdoyante,
pour faire du bruit, du bruit,
pendant les nuits d'orage.


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

6. Rondel [ sung text checked 1 time]

Language: French (Français)

Authorship


Go to the single-text view


Ah! la promenade exquise
Qu'ils ont faite tous les deux, mon corps
Ce monstre hideux âme, cette marquise
Dans la vie au milieu d'eux
Et l'un et l'autre à sa guise
Ah! la promenade exquise
Qu'ils ont faite tous les deux!
Si mon corps que le mal grise
Prit des chemins hasardeux
mon âme dut plaire aux Dieux,
Étant au bien tout acquise. 
Ah! la promenade exquise!


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

7. Chanson [ sung text checked 1 time]

Language: French (Français)

Authorship

Go to the single-text view


Je l'ai tenue
Contre ma chair
Elle était nue
Comme la mer

Cendre et guirlande
Nuit dans le jour
Elle était grande
Comme l'amour.

Je la repousse
Mais l'aime en cor
Elle était douce
Comme la mort.


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

8. L'anneau [ sung text checked 1 time]

Language: French (Français)

Authorship

Go to the single-text view


J'allais rêver
Au bord de l'eau
Quand j'ai trouvé
Sur le pavé
Ce bel anneau
Il est ancien
En métal vert
Comme la mer
Est-il paîen?
Il sonne clair
Est il chrétien?
Il m'a semblé,
O mon destin
Qu'il te convient
Aussi je l'ai mis
À mon doigt
Anneau d'honneur 
Et de douleur
Anneau d'un roi
Le roi de coeur


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

9. Le naufrage [ sung text checked 1 time]

Language: French (Français)

Translation(s): ENG

List of language codes

Authorship

Go to the single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Faith J. Cormier) , "Shipwreck", copyright © 2000, (re)printed on this website with kind permission


Amoureusement dans toi
 [ ... ]


















This text may be protected by copyright under Canadian copyright law, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.

10. Les médisants [ sung text checked 1 time]

Language: French (Français)

Authorship


Go to the single-text view


Le perruquier du quartier
Médit du cabaretier,
Qui médit du fruitier,
Qui médit du charpentier,
Qui médit du ferblantier,
Qui médit du bottier,
Qui médit du cafetier.
La vieille mercière
Dit que le libraire
Fut jadis à Châlons
Marchand d'habits, vieux galons;
Et notre portière
Dit que la laitière
Vend son lait bien plus cher
Au vieil huissier qu'à son clerc.
[Enfin de chaque quartier]1
Cancaner est le métier:
Chefs, commis, fabricants,
Ne vivent que de cancans.
On cancane en déjeunant,
On recancane en dinant,
C'est cancan sur cancan,
Qui finiront Dieu sait quand!


View original text (without footnotes)
1 Bosmans: "Bref, de notre métier"

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works