The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

My Dark Hands = Mein dunklen Hände

Word count: 562

Song Cycle by Günter Raphael (1903 - 1960)

Show the texts alone (bare mode).

?. Da ich älter wurde [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: German (Deutsch) after the English

Authorship


Based on

See other settings of this text.


Es ist so lange her
 [ ... ]







































This text may be protected by copyright under Canadian copyright law, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.

Confirmed with: Mein dunklen Hände. Moderne Negerlyrik in Original und Nachdichtung, herausgegeben und übertragen von Eva Hesse und Paridam von dem Knesebeck, München: Nymphenburger Verlag, 1953, pages 7 and 9.


1. As I grew older [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: English

Translation(s): GER

List of language codes

Authorship


See other settings of this text.


It was a long time ago
 [ ... ]







































This text may be protected by copyright under Canadian copyright law, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.

Confirmed with: Mein dunklen Hände. Moderne Negerlyrik in Original und Nachdichtung, herausgegeben und übertragen von Eva Hesse und Paridam von dem Knesebeck, München: Nymphenburger Verlag, 1953, pages 6 and 8.


2. Snail [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: English

Translation(s): GER

List of language codes

Authorship


See other settings of this text.


Little snail
 [ ... ]










This text may be protected by copyright under Canadian copyright law, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.

2. Die Schnecke [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: German (Deutsch) after the English

Authorship


Based on

See other settings of this text.


Kleine Schnecke
 [ ... ]










This text may be protected by copyright under Canadian copyright law, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.

Confirmed with Mein dunklen Hände. Moderne Negerlyrik in Original und Nachdichtung, herausgegeben und übertragen von Eva Hesse und Paridam von dem Knesebeck, München: Nymphenburger Verlag, 1953, page 61.


3. Minstrel man [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: English

Translation(s): GER

List of language codes

Authorship


See other settings of this text.


Because my mouth
 [ ... ]

















This text may be protected by copyright under Canadian copyright law, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.

Confirmed with Mein dunklen Hände. Moderne Negerlyrik in Original und Nachdichtung, herausgegeben und übertragen von Eva Hesse und Paridam von dem Knesebeck, München: Nymphenburger Verlag, 1953, page 24.


3. Bänkelsänger [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: German (Deutsch) after the English

Authorship


Based on

See other settings of this text.


Nur weil mein Mund
 [ ... ]


















This text may be protected by copyright under Canadian copyright law, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.
View original text (without footnotes)

Confirmed with Mein dunklen Hände. Moderne Negerlyrik in Original und Nachdichtung, herausgegeben und übertragen von Eva Hesse und Paridam von dem Knesebeck, München: Nymphenburger Verlag, 1953, page 25.

1 Reutter: "Vom"
2 Reutter: "mein"

4. Desert [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: English

Translation(s): GER

List of language codes

Authorship


See other settings of this text.


Anybody/ Better than
 [ ... ]













This text may be protected by copyright under Canadian copyright law, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.

4. Wüste [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: German (Deutsch) after the English

Authorship


Based on

See other settings of this text.


Irgendwer/ Ist besser als
 [ ... ]














This text may be protected by copyright under Canadian copyright law, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.

Confirmed with Mein dunklen Hände. Moderne Negerlyrik in Original und Nachdichtung, herausgegeben und übertragen von Eva Hesse und Paridam von dem Knesebeck, München: Nymphenburger Verlag, 1953, page 59.


5. Drum [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: English

Translation(s): GER

List of language codes

Authorship


See other settings of this text.


Bear in mind
 [ ... ]


















This text may be protected by copyright under Canadian copyright law, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.

Confirmed with Mein dunklen Hände. Moderne Negerlyrik in Original und Nachdichtung, herausgegeben und übertragen von Eva Hesse und Paridam von dem Knesebeck, München: Nymphenburger Verlag, 1953, page 32.


5. Trommel [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: German (Deutsch) after the English

Authorship


Based on
  • a text in English by (James Mercer) Langston Hughes (1902 - 1967), "Drum", first published <<1953, copyright ©
      • This text was set to music by the following composer(s): Samuel Hans Adler, Paul Fetler, Sergius Kagen, Günter Raphael, Hermann Reutter. Go to the text.

See other settings of this text.


Wisse, Herz
 [ ... ]


















This text may be protected by copyright under Canadian copyright law, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.

Confirmed with Mein dunklen Hände. Moderne Negerlyrik in Original und Nachdichtung, herausgegeben und übertragen von Eva Hesse und Paridam von dem Knesebeck, München: Nymphenburger Verlag, 1953, page 33.


Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works