You can help us modernize! The present website has been online for a very long time and we want to bring it up to date. As of May 6, we are $2,380 away from our goal of $15,000 to fund the project. The fully redesigned site will be better for mobile, easier to read and navigate, and ready for the next decade. Please give today
to join dozens of other supporters in making this important overhaul possible!
Much of our material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material
Printing texts or translations without the name of the author or translator is also illegal.
You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
For more information
, contact us at the following address:
Please read the instructions below the translations before writing!
In your e-mail, always include the names of the translators if you wish to reprint something.
Word count: 50
Not all available information for this cycle is visible. Return to normal display.
1. Wenn ich in deine Augen seh'
Wenn ich in deine Augen seh',
So schwindet [all' mein Leid]1 und Weh;
Doch wenn ich küße deinen Mund,
So werd' ich ganz und gar gesund.
Wenn ich mich lehn' an deine Brust,
Kommt's über mich wie Himmelslust;
Doch wenn du sprichst: ich liebe dich!
[So]2 muß ich weinen bitterlich.
View original text (without footnotes)
Confirmed with Heinrich Heine, Buch der Lieder, Hoffmann und Campe, Hamburg, 1827, page 114.
1 Franz, Dresel: "alles Leid"
2 Wolf: "Dann"
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working
on it full-time without a salary since 2008. Our research has
never had any government or institutional funding, so if you
the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
- Emily Ezust
Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works