At that hour when all things have repose, O lonely watcher of the skies, Do you hear the night wind and the sighs Of harps playing unto Love to unclose The pale gates of sunrise? When all things repose, do you alone Awake to hear the sweet harps play To Love before him on his way, And the night wind answering in antiphon Till night is overgone? Play on, invisible harps, unto Love, Whose way in heaven is aglow At that hour when soft lights come and go, Soft sweet music in the air above And in the earth below.
James Joyce Songs
Song Cycle by William A. Billingsley (b. 1922)
?. At that hour when all things have repose  [sung text not yet checked]
Authorship:
- by James Joyce (1882 - 1941), no title, appears in Chamber Music, no. 3, first published 1907
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
?. When the shy star goes forth in heaven  [sung text not yet checked]
When the shy star goes forth in heaven All maidenly, disconsolate, Hear you amid the drowsy even One who is singing by your gate. His song is softer than the dew And he is come to visit you. O bend no more in revery When he at eventide is calling, Nor muse: Who may this singer be Whose song about my heart is falling Know you by this, the lover's chant, 'Tis I that am your visitant.
Authorship:
- by James Joyce (1882 - 1941), appears in Chamber Music, no. 4, first published 1907
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
?. Lean out of the window  [sung text not yet checked]
Lean out of the window, Goldenhair, I heard you singing A merry air. My book is closed; I read no more, Watching the fire dance On the floor. I have left my book, I have left my room, For I heard you singing Through the gloom, Singing and singing A merry air. Lean out of the window, Goldenhair.
Authorship:
- by James Joyce (1882 - 1941), appears in Chamber Music, no. 5, first published 1907
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- IRI Irish (Gaelic) [singable] (Gabriel Rosenstock) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
?. I would in that sweet bosom be  [sung text not yet checked]
I would in that sweet bosom be (O sweet it is and fair it is!) Where no rude wind might visit me. Because of sad austerities I would in that sweet bosom be. I would be ever in that heart (O soft I knock and soft entreat her!) Where only peace might be my part. Austerities were all the sweeter So I were ever in that heart.
Authorship:
- by James Joyce (1882 - 1941), appears in Chamber Music, no. 6, first published 1907
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
?. Go seek her out all courteously  [sung text not yet checked]
Go seek her out all courteously, And say I come, Wind of spices whose song is ever Epithalamium. O, hurry over the dark lands And run upon the sea For seas and lands shall not divide us My love and me. Now, wind, of your good courtesy I pray you go, And come into her little garden And sing at her window; Singing: The bridal wind is blowing For Love is at his noon; And soon will your true love be with you, Soon, O soon.
Authorship:
- by James Joyce (1882 - 1941), no title, appears in Chamber Music, no. 13, first published 1907
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
?. Winds of May, that dance on the sea  [sung text not yet checked]
Winds of May, that dance on the sea, Dancing a ring-around in glee From furrow to furrow, while overhead The foam flies up to be garlanded, In silvery arches spanning the air, Saw you my true love anywhere? Welladay! Welladay! For the winds of May! Love is unhappy when love is away!
Authorship:
- by James Joyce (1882 - 1941), appears in Chamber Music, no. 9, first published 1907
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
My love is in a light attire
My love is in a light attire Among the apple-trees, Where the gay winds do most desire To run in companies. There, where the gay winds stay to woo The young leaves as they pass, My love goes slowly, bending to Her shadow on the grass; And where the sky's a pale blue cup Over the laughing land, My love goes lightly, holding up Her dress with dainty hand.
Authorship:
- by James Joyce (1882 - 1941), appears in Chamber Music, no. 7, first published 1907 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Set by by William A. Billingsley (b. 1922) [ tenor and piano ]Note: first published in Dana (August 1904) as "Song"
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]