The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Songs of Innocence

Word count: 631

Song Cycle by Donald Patriquin (b. 1938)

Show the texts alone (bare mode).

1. Introd. [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: English

Translation(s): RUS

List of language codes

Authorship


See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • RUS Russian (Русский) [singable] (Dmitri Nikolaevich Smirnov) , "Вступление", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission


Piping down the valleys wild,
  Piping songs of pleasant glee,
On a cloud I saw a child,
  And he laughing said to me:

"Pipe a song about a lamb."
  So I piped with merry chear.
"Piper, pipe that song again."
  So I piped: he wept to hear.

"Drop thy pipe, thy happy pipe;
  Sing thy songs of happy chear."
So I sang the same again,
  While he wept with joy to hear.

"Piper, sit thee down and write
  In a book, that all may read."
So he vanished from my sight;
  And I pluck'd a hollow reed.

And I made a rural pen,
  And I stain'd the water clear,
And I wrote my happy songs
  Every child may joy to hear.


Submitted by Ted Perry

2. Infant Joy [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: English

Translation(s): RUS

List of language codes

Authorship


See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • RUS Russian (Русский) [singable] (Dmitri Nikolaevich Smirnov) , "Дитя-радость", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission


"I have no name:
I am but two days old."
What shall I call thee?
"I happy am,
Joy is my name."
Sweet joy befall thee!

Pretty Joy!
Sweet Joy, but two days old.
Sweet Joy I call thee:
Thou dost smile,
I sing the while,
Sweet joy befall thee!


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

3. The shepherd [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: English

Translation(s): CAT

List of language codes

Authorship


See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "El pastor", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


How sweet is the Shepherd's sweet lot!
   From the morn to the evening he strays;
He shall follow his sheep all the day,
   And his tongue shall be fillèd with praise.

For he hears the lamb's innocent call,
   And he hears the ewe's tender reply;
He is watchful [while]1 they are in peace,
   For they know when their Shepherd is nigh.


View original text (without footnotes)
1 Cooke: "when"

Submitted by Ted Perry

4. Nurse's song [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: English

Authorship


See other settings of this text.


When the voices of children are heard on the green 
And laughing is heard on the hill, 
My heart is at rest within my breast 
And everything else is still. 

"Then come home, my children, the sun is gone down 
And the dews of night arise; 
Come, come, leave off play, and let us away 
Till the morning appears in the skies." 

"No, no, let us play, for it is yet day 
And we cannot go to sleep; 
Besides, in the sky the little birds fly 
And the hills are all cover'd with sheep." 

"Well, well, go & play till the light fades away 
And then go home to bed." 
The little ones leaped & shouted & laugh'd 
And all the hills echoed.


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

5. A cradle song [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: English

Authorship


See other settings of this text.


Sweet dreams, form a shade
[O'er]1 my lovely infant's head!
Sweet dreams of pleasant streams
By happy, silent, moony beams!

Sweet Sleep, with soft down
Weave thy brows an infant crown.
Sweet Sleep, angel mild,
Hover o'er my happy child!

Sweet smiles, in the night
Hover over my delight!
Sweet smiles, mother's [smile]2,
All the livelong night [beguile]3.

Sweet moans, dovelike sighs,
Chase not slumber from thine eyes!
Sweet moan, sweeter [smile]2,
All the dovelike moans [beguile]3.

Sleep, sleep, happy child!
All creation slept and smiled.
Sleep, sleep, happy sleep,
While o'er thee [thy]4 mother weep.

Sweet babe, in thy face
Holy image I can trace;
Sweet babe, once like thee
Thy Maker lay, and wept for me:

Wept for me, for thee, for all,
When He was an infant small.
Thou His image ever see,
Heavenly face that smiles on thee!

Smiles on thee, on me, on all,
Who became an infant small;
Infant smiles are His own smiles;
Heaven and earth to peace beguiles.


View original text (without footnotes)
1 Carmichael: "Round"
2 Carmichael: "smiles"
3 Carmichael: "beguiles"
4 Baxter: "doth"

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

6. A dream [ sung text not yet checked against a primary source]

Language: English

Translation(s): RUS

List of language codes

Authorship


See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • RUS Russian (Русский) [singable] (Dmitri Nikolaevich Smirnov) , "Сон", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission


Once a dream did weave a shade
O'er my angel-guarded bed,
That an emmet lost its way
Where on grass methought I lay.

Troubled, wildered, and forlorn,
Dark, benighted, travel-worn,
Over many a tangle spray,
All heart-broke, I heard her say:

"Oh my children! do they cry,
Do they hear their father sigh?
Now they look abroad to see,
Now return and weep for me."

Pitying, I dropped a tear:
But I saw a glow-worm near,
Who replied, "What wailing wight
Calls the watchman of the night?

"I am set to light the ground,
While the beetle goes his round:
Follow now the beetle's hum;
Little wanderer, hie thee home!"


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works