Manca sollecita
più dell’usato
ancor che s’agiti
con lieve fiato
face che palpita
presso al morir.
[ ... ]
Metodo pratico di Canto Italiano
Song Cycle by Nicola Vaccaj (1790 - 1848)
Translated to:
English — Practical method of singing
1. La scala  [sung text checked 1 time]
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, written 1731, appears in Demetrio
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , "Scales", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
2. Intervalli di terza  [sung text checked 1 time]
Semplicetta tortorella,
Che non vede il suo periglio,
Per fuggir da crudo artiglio,
Vola in grembo al cacciator.
[ ... ]
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, appears in Demetrio
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
Researcher for this page: Emily Ezust [Administrator]3. Intervalli di quarta  [sung text checked 1 time]
Lascia il lido, e il mare infido A solcar torna il nocchiero, E pur sa che menzognero Altre volte l'ingannò.
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, appears in Siface, rè di Numidia
Go to the single-text view
Research team for this page: Alberto Pedrotti , Andrew Schneider [Guest Editor]4. Intervalli di quinta  [sung text checked 1 time]
Avvezzo a vivere Senza conforto In mezzo al porto Pavento il mar.
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, written 1731, appears in Demetrio
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , "Fifths", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
5. Intervalli di sesta  [sung text checked 1 time]
Bella prova è d'alma forte L'esser placida e serena Nel soffrir l'ingiusta pena D'una colpa che non ha.
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, appears in Ezio
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
6. Intervalli di settima  [sung text checked 1 time]
Fra l'ombre un lampo solo
Basta al nocchier sagace
Che già ritrova il polo,
Che riconosce il mar.
[ ... ]
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, written 1737, appears in Achille in Sciro
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
7. Intervalli di ottava  [sung text checked 1 time]
Quell'onda che ruina [ ... ] Balza, si frange e mormora, Ma limpida si fa. [ ... ]
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, appears in Alcide al Bivio
Go to the single-text view
Research team for this page: Alberto Pedrotti , Andrew Schneider [Guest Editor]8. I semitoni  [sung text checked 1 time]
Delira dubbiosa, Incerta vaneggia Ogni alma che ondeggia Fra i moti del cor.
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, written 1735
See other settings of this text.
Research team for this page: Alberto Pedrotti , Andrew Schneider [Guest Editor]9. Modo sincopato  [sung text checked 1 time]
Nel contrasto amor s'accende, Con chi cede o chi s'arrende Mai sí barbaro non è.
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio
Go to the single-text view
Researcher for this page: Alberto Pedrotti10. Introduzione alle volate  [sung text checked 1 time]
Come il candore D'intatta neve È d'un bel core La fedeltà. Un'orma sola Che in sé riceve Tutta ne invola La sua beltà.
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, written 1730, appears in Alessandro nell'Indie
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
11. Le appoggiature sopra e sotto  [sung text checked 1 time]
Senza l'amibile Dio di Citera I dí non tornano Di primavera Non spira un zeffiro, Non spunta un fior. L'erbe sul margine Del fonte amico, Le piante vedove Sul colle aprico Per lui rivestono L'antico onor.
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, written 1732, appears in L'asilo d'amore
Go to the single-text view
Research team for this page: Alberto Pedrotti , Andrew Schneider [Guest Editor]12. L'acciaccatura  [sung text checked 1 time]
Benché di senso privo Fin l'arboscello è grato A quell'amico rivo Da cui riceve umor: Per lui di fronde ornato Bella mercé gli rende Dal sol quando difende Il suo benefattor.
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, appears in L'isola disabitata
Go to the single-text view
Research team for this page: Alberto Pedrotti , Andrew Schneider [Guest Editor]13. Introduzione al mordente  [sung text checked 1 time]
La gioia verace Per farsi palese D'un labbro loquace Bisogno non ha.
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, written 1733, appears in Giuseppe riconosciuto
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , "Introduction to the mordent", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
14. Lo stesso in diversi modi  [sung text checked 1 time]
L'augelletto in lacci stretto
Perché mai cantar s'ascolta?
Perché spera un'altra volta
Di tornare in libertà.
[ ... ]
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, appears in Didone Abbandonata
Go to the single-text view
Research team for this page: Alberto Pedrotti , Andrew Schneider [Guest Editor]15. Introduzione al gruppetto  [sung text checked 1 time]
Quando accende un nobil petto È innocente e puro affetto, Debolezza amor non è.
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, appears in Il Trionfo de Clelia
See other settings of this text.
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Alberto Pedrotti , Andrew Schneider [Guest Editor]16. Il gruppetto  [sung text checked 1 time]
Più non si trovano
Tra mille amanti
Sol due bell'anime
Che sian costanti,
E tutti parlano
Di fedeltà!
[ ... ]
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, appears in Olimpiade
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Hansa Krijgsman) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Andrew Schneider) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Jeremy Sagnier) , "On ne trouve plus", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
17. Introduzione al trillo  [sung text checked 1 time]
Se povero il ruscello
Mormora lento e basso,
Un ramoscello, un sasso
Quasi arrestar lo fa.
[ ... ]
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, appears in Ezio
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Kendree Chen) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
18. Le volate  [sung text checked 1 time]
Siam navi all'onde algenti
Lasciate in abbandono,
Impetuosi venti
I nostri affetti sono,
Ogni diletto è scoglio,
Tutta la vita è un mar.
[ ... ]
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, appears in Olimpiade
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
19. Modo per portare la voce  [sung text checked 1 time]
Vorrei spiegar l'affanno, Nasconderlo vorrei, E mentre i dubbi miei Cosí crescendo vanno, Tutto spiegar non oso, Tutto non so tacer. Sollecito, dubbioso, Penso, rammento e vedo, E agli occhi miei non credo, Non credo al mio pensier.
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, appears in Semiramide
See other settings of this text.
Research team for this page: Alberto Pedrotti , Andrew Schneider [Guest Editor]20. L'altro modo  [sung text checked 1 time]
O placido il mare
Lusinghi la sponda,
O porti con l'onda
Terrore e spavento:
È colpa del vento,
Sua colpa non è.
[ ... ]
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, written 1726, appears in Siroe, re di Persia
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
21. Il recitativo  [sung text checked 1 time]
La Patria è un tutto di cui siam parti, al cittadino è fallo considerar se stesso separato da lei: l'utile o il danno ch'ei conoscer dee solo è ciò che giova o nuoce alla sua patria a cui di tutto è debitor. Quando i sudori e il sangue sparge per lei nulla del proprio ei dona, rende sol ciò che n'ebbe. Essa il produsse, l'educò, lo nudrí: con le sue leggi dagl'insulti domestici il difende, dagli esterni con l'armi. Ella gli presta nome, grado ed onor, ne premia il merto, ne vendica le offese, e madre amante, a fabbricar s'affanna la sua felicità, per quanto lice al destin dei mortali esser felice.
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, written 1740, appears in Attilio Regolo
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
22. Riepilogo  [sung text checked 1 time]
Alla stagion de' fiori E de' novelli amori, È grato il molle fiato D'un zeffiro legger. O gema fra le fronde, O lento increspi l'onde, Zeffiro in ogni lato Compagno è del piacer.
Authorship:
- by Pietro Antonio Domenico Bonaventura Trapassi (1698 - 1782), as Pietro Metastasio, appears in Cantate, in 4. Il Quadro Animato, in L'armonica
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Andrew Schneider) , "Recapitulation", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission