You can help us modernize! The present website has been online for a very long time and we want to bring it up to date. As of May 6, we are $2,380 away from our goal of $15,000 to fund the project. The fully redesigned site will be better for mobile, easier to read and navigate, and ready for the next decade. Please give today to join dozens of other supporters in making this important overhaul possible!

The LiederNet Archive

Much of our material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
Printing texts or translations without the name of the author or translator is also illegal.
You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net
Please read the instructions below the translations before writing!
In your e-mail, always include the names of the translators if you wish to reprint something.

Metodo pratico di Canto Italiano

Word count: 752

Song Cycle by Nicola Vaccaj (1790 - 1848)

English translation: Practical method of singing

Show the texts alone (bare mode).

1. La scala [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Translation(s): ENG

List of language codes

Authorship

Go to the single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , "Scales", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


Manca sollecita
più dell’usato
ancor che s’agiti
con lieve fiato
face che palpita
presso al morir.

[ ... ]

Submitted by Alberto Pedrotti and Andrew Schneider [Guest Editor]

2. Intervalli di terza [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Translation(s): ENG

List of language codes

Authorship


See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


Semplicetta tortorella,
Che non vede il suo periglio,
Per fuggir da crudo artiglio,
Vola in grembo al cacciator.

[ ... ]

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

3. Intervalli di quarta [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Authorship

Go to the single-text view


Lascia il lido, e il mare infido
A solcar torna il nocchiero,
E pur sa che menzognero
Altre volte l'ingannò.


Submitted by Alberto Pedrotti

4. Intervalli di quinta [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Translation(s): ENG

List of language codes

Authorship


See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , "Fifths", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


[ ... ]
Avvezzo a vivere Senza conforto In mezzo al porto Pavento il mar.

Submitted by Alberto Pedrotti and Andrew Schneider [Guest Editor]

5. Intervalli di sesta [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Translation(s): ENG

List of language codes

Authorship

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


[ ... ]
Bella prova è d'alma forte L'esser placida e serena Nel soffrir l'ingiusta pena D'una colpa che non ha.

Submitted by Alberto Pedrotti and Andrew Schneider [Guest Editor]

6. Intervalli di settima [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Translation(s): ENG

List of language codes

Authorship

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


Fra l'ombre un lampo solo
Basta al nocchier sagace
Che già ritrova il polo,
Che riconosce il mar.

[ ... ]

Submitted by Alberto Pedrotti and Andrew Schneider [Guest Editor]

7. Intervalli di ottava [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Authorship

Go to the single-text view


Quell'onda che ruina
[ ... ]
Balza, si frange e mormora, Ma limpida si fa.
[ ... ]

Submitted by Alberto Pedrotti and Andrew Schneider [Guest Editor]

8. I semitoni [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Authorship

See other settings of this text.


[ ... ]
Delira dubbiosa, Incerta vaneggia Ogni alma che ondeggia Fra i moti del cor.

Submitted by Alberto Pedrotti and Andrew Schneider [Guest Editor]

9. Modo sincopato [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Authorship

Go to the single-text view


Nel contrasto amor s'accende,
Con chi cede o chi s'arrende
Mai sí barbaro non è.


Submitted by Alberto Pedrotti

10. Introduzione alle volate [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Translation(s): ENG

List of language codes

Authorship

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


Come il candore
D'intatta neve
È d'un bel core
La fedeltà.

Un'orma sola 
Che in sé riceve
Tutta ne invola
La sua beltà.


Submitted by Alberto Pedrotti and Andrew Schneider [Guest Editor]

11. Le appoggiature sopra e sotto [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Authorship

Go to the single-text view


Senza l'amibile
Dio di Citera
I dí non tornano
Di primavera
Non spira un zeffiro,
Non spunta un fior.

L'erbe sul margine
Del fonte amico,
Le piante vedove
Sul colle aprico
Per lui rivestono
L'antico onor.


Submitted by Alberto Pedrotti and Andrew Schneider [Guest Editor]

12. L'acciaccatura [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Authorship

Go to the single-text view


Benché di senso privo
Fin l'arboscello è grato
A quell'amico rivo
Da cui riceve umor:

Per lui di fronde ornato
Bella mercé gli rende
Dal sol quando difende
Il suo benefattor.


Submitted by Alberto Pedrotti and Andrew Schneider [Guest Editor]

13. Introduzione al mordente [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Authorship

Go to the single-text view


[ ... ]
La gioia verace Per farsi palese D'un labbro loquace Bisogno non ha.

Submitted by Alberto Pedrotti and Andrew Schneider [Guest Editor]

14. Lo stesso in diversi modi [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Authorship

Go to the single-text view


L'augelletto in lacci stretto
Perché mai cantar s'ascolta?
Perché spera un'altra volta
Di tornare in libertà.

[ ... ]

Submitted by Alberto Pedrotti and Andrew Schneider [Guest Editor]

15. Introduzione al gruppetto [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Authorship

Go to the single-text view


Quando accende un nobil petto
È innocente e puro affetto,
Debolezza amor non è.


Submitted by Alberto Pedrotti

16. Il gruppetto [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Translation(s): DUT ENG FIN FRE

List of language codes

Authorship

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) (Hansa Krijgsman) , copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Andrew Schneider) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
  • FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Jeremy Sagnier) , "On ne trouve plus", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission


Più non si trovano
Tra mille amanti
Sol due bell'anime
Che sian costanti,
E tutti parlano
Di fedeltà!

[ ... ]

Submitted by Alberto Pedrotti and Andrew Schneider [Guest Editor]

17. Introduzione al trillo [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Authorship


See other settings of this text.


Se povero il ruscello
Mormora lento e basso,
Un ramoscello, un sasso
Quasi arrestar lo fa.

[ ... ]

Submitted by Alberto Pedrotti and Andrew Schneider [Guest Editor]

18. Le volate [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Translation(s): ENG

List of language codes

Authorship


See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Andrew Schneider) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


Siam navi all'onde algenti
Lasciate in abbandono,
Impetuosi venti
I nostri affetti sono,
Ogni diletto è scoglio,
Tutta la vita è un mar.

[ ... ]

Submitted by Alberto Pedrotti and Andrew Schneider [Guest Editor]

19. Modo per portare la voce [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Authorship

See other settings of this text.


Vorrei spiegar l'affanno,
Nasconderlo vorrei,
E mentre i dubbi miei
Cosí crescendo vanno,
Tutto spiegar non oso,
Tutto non so tacer.
Sollecito, dubbioso,
Penso, rammento e vedo,
E agli occhi miei non credo,
Non credo al mio pensier.


Submitted by Alberto Pedrotti and Andrew Schneider [Guest Editor]

20. L'altro modo [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Translation(s): ENG

List of language codes

Authorship

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


O placido il mare
Lusinghi la sponda,
O porti con l'onda
Terrore e spavento:
È colpa del vento,
Sua colpa non è.

[ ... ]

Submitted by Alberto Pedrotti and Andrew Schneider [Guest Editor]

21. Il recitativo [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Translation(s): ENG

List of language codes

Authorship

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


La Patria è un tutto
di cui siam parti,
al cittadino è fallo
considerar se stesso
separato da lei:
l'utile o il danno
ch'ei conoscer dee solo
è ciò che giova
o nuoce alla sua patria
a cui di tutto è debitor.
Quando i sudori e il sangue
sparge per lei
nulla del proprio ei dona,
rende sol ciò che n'ebbe.
Essa il produsse,
l'educò, lo nudrí:
con le sue leggi
dagl'insulti domestici
il difende,
dagli esterni con l'armi.
Ella gli presta nome,
grado ed onor,
ne premia il merto,
ne vendica le offese,
e madre amante,
a fabbricar s'affanna
la sua felicità,
per quanto lice
al destin dei mortali
esser felice.


Submitted by Alberto Pedrotti and Andrew Schneider [Guest Editor]

22. Riepilogo [ sung text checked 1 time]

Language: Italian (Italiano)

Translation(s): ENG

List of language codes

Authorship

Go to the single-text view

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Andrew Schneider) , "Recapitulation", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission


Alla stagion de' fiori
E de' novelli amori,
È grato il molle fiato
D'un zeffiro legger.
O gema fra le fronde,
O lento increspi l'onde,
Zeffiro in ogni lato
Compagno è del piacer.


Submitted by Alberto Pedrotti and Andrew Schneider [Guest Editor]

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works