Difference(s) between text #10909 and text #121690
Go to the Instructions
1 | 1 | <i>Ahi crudo amor! ch'egualmente n'ancide</i> | |
2 | 2 | <i>L'assenzio e'l mel, che tu fra noi dispensi;</i> | |
3 | 3 | <i>E d'ogni tempo egualmente, mortali</i> | |
4 | <i>Vengon da te le medicine, e i mali.</i> | ||
5 | <i> Tasso.</i> | ||
6 | |||
7 | Nimmer, nimmer darf ich dir gestehen | ||
8 | Was, beim ersten Drucke deiner Hand, | ||
9 | Süsse Zauberin, mein Herz empfand! | ||
4 | 10 | Meiner Einsamkeit verborgnes Flehen, | Meiner Einsamkeit verborgnes Flehen, |
5 | 11 | Meine Seufzer wird der Sturm verwehen, | Meine Seufzer wird der Sturm verwehen, |
6 | 12 | Meine Thränen werden ungesehen | Meine Thränen werden ungesehen |
7 | 13 | D | Dir, o Holde, rinnen, bis die Gruft |
8 | 14 | Mich in ihr verschwiegnes Dunkel ruft | Mich in ihr verschwiegnes Dunkel ruft! |
9 | 15 | ||
10 | 16 | Ach! du schautest mir so unbefangen, | Ach! du schautest mir so unbefangen, |
11 | 17 | So voll Engelunschuld ins Gesicht, | So voll Engelunschuld ins Gesicht, |
12 | 18 | Wähntest den Triumph der Schönheit nicht! | Wähntest den Triumph der Schönheit nicht! |
13 | 19 | Lyda! Lyda! sahst du nicht den bangen | |
14 | 20 | Blick der Lieb' an deinen Blicken hangen? | Blick der Lieb' an deinen Blicken hangen? |
15 | 21 | Schimmerte die Röthe meiner Wangen | Schimmerte die Röthe meiner Wangen |
16 | 22 | Dir nicht Ahnung der verlornen Ruh | Dir nicht Ahndung der verlornen Ruh' |
17 | 23 | Meines hof | Meines hofnungslosen Herzens zu? |
18 | 24 | ||
19 | 25 | Daß uns Meere doch geschieden hätten | Daß uns Meere doch geschieden hätten |
20 | 26 | Nach dem ersten leisen Druck der Hand! | Nach dem ersten, leisen Druck der Hand! |
21 | 27 | Schaudernd wank' ich nun am jähen Rand | Schaudernd wank' ich nun am jähen Rand |
22 | 28 | Eines Abgrunds, wo auf Dornenbetten, | Eines Abgrunds, wo, auf Dornenbetten, |
23 | 29 | Thränenlos, mit diamantnen Ketten, | Thränenlos, mit diamantnen Ketten, |
24 | 30 | Die Verzweiflung lauscht | Die Verzweiflung lauscht. Ach! mich zu retten, |
25 | 31 | Holde Feindin meine | Holde Feindin meiner Ruh', verbeut |
26 | 32 | Dir des strengen Schicksals Grausamkeit! |
Instructions
To select texts manually for this utility, click on the link at the top of each of the two texts you wish to compare, and then return to this page and reload it. The text ids are stored as cookies.