Texts by J. Van de Vijver set in Art Songs and Choral Works
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Al de roos is uitgebloeid ENG FRE
- Dat is niet meer die oude boom CZE ENG FRE (Voorbij!) -
- De schoonste bloem die ik koos FRE GER (De schoonste bloem) -
- De schoonste bloem (De schoonste bloem die ik koos) FRE GER
- De stonde zij gezegend ENG FRE
- Eenzame traan (Wat wil die eenzame traandrop) CAT ENG ENG ENG ENG FRE FRE FRE ITA RUS RUS ENG HUN RUS
- Het was als had de hemel CAT ENG ENG ENG ENG FRE HEB IRI ITA NOR POR RUS SPA SPA (Maanlicht) -
- Maanlicht (Het was als had de hemel) CAT ENG ENG ENG ENG FRE HEB IRI ITA NOR POR RUS SPA SPA
- Mij is't, nu gij mij toehoort CAT ENG FRE
- O jongheidsvreugd! O jonkheidheil! (O jonkheidsvreugd, of heil zoo vlug!) ENG
- O jonkheidsvreugd, of heil zoo vlug! ENG (O jongheidsvreugd! O jonkheidheil!) -
- Serenade (Waarom der vooglen koren) ENG GER GER GER SPA
- Van 't schoon Sicilje was mijn droom (Van 't schoon Sicilje was mijn droom) ENG
- Voorbij! (Dat is niet meer die oude boom) CZE ENG FRE
- Waarom der vooglen koren ENG GER GER GER SPA (Serenade) -
- Wat wil die eenzame traandrop CAT ENG ENG ENG ENG FRE FRE FRE ITA RUS RUS ENG HUN RUS (Eenzame traan) -
Last update: 2023-06-20 13:34:16