Texts by H. Roché set in Art Songs and Choral Works
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Amoureux séparés (Dans le royaume de Yen) - A. Roussel ENG
- À un jeune gentilhomme (N'entrez pas, Monsieur, s'il vous plaît) - A. Roussel ENG
- Chanson pour toi () - P. Mari [x] *
- Comme la fleur de pêcher (Vous demandez pourquoi mon âme s'en va au ciel) - F. Barlow ENG GER [x]
- Connaissant, seigneur, mon état d'épouse CHI ENG - A. Roussel
- Dans le royaume de Yen ENG - A. Roussel
- Des fleurs font une broderie sur le gazon ENG - A. Roussel
- Des fleurs font une broderie (Des fleurs font une broderie sur le gazon) - A. Roussel ENG
- Écoute cette chanson que j'aime (Écoute cette chanson que j'aime) - G. Auric ENG ENG [x]
- Écoute cette chanson que j'aime ENG ENG [x] - G. Auric
- Favorite abandonnée (Sous la lune le palais résonne) - F. Barlow, A. Roussel ENG
- Hier soir tu étais une fiancée (Hier soir tu étais une fiancée) - G. Auric ENG [x]
- Hier soir tu étais une fiancée ENG [x] - G. Auric
- Ici, accablé et malade, jadis ENG [x] - G. Auric, F. Barlow
- Ici, accablé et malade (Ici, accablé et malade, jadis) - G. Auric ENG [x]
- La lune pâle brillant au ciel (La lune pâle brillant au ciel) - G. Auric ENG [x]
- La lune pâle brillant au ciel ENG [x] - G. Auric
- Les oiseaux envolés se sont cachés dans l'arbre ENG [x] - G. Auric
- Les oiseaux envolés (Les oiseaux envolés se sont cachés dans l'arbre) - G. Auric ENG [x]
- N'entrez pas, Monsieur, s'il vous plaît ENG - A. Roussel
- Réponse d'une épouse sage (Connaissant, seigneur, mon état d'épouse) - A. Roussel CHI ENG
- Sous la lune le palais résonne ENG - F. Barlow, A. Roussel
- Sous la touffe de bambous, seul, je prends mon luth et je chante CZE ENG ENG GER GER [x] - G. Auric
- Sous la touffe de bambous, seul (Sous la touffe de bambous, seul, je prends mon luth et je chante) - G. Auric CZE ENG ENG GER GER [x]
- Une tortue repose sur une fleur de lotus (Une tortue repose sur une fleur de lotus) - G. Auric ENG [x]
- Une tortue repose sur une fleur de lotus ENG [x] - G. Auric
- Vois! de belles filles courent en bandes ENG - A. Roussel
- Vois! de belles filles (Vois! de belles filles courent en bandes) - A. Roussel ENG
- Vous demandez pourquoi mon âme s'en va au ciel (Vous demandez pourquoi mon âme s'en va au ciel) - G. Auric ENG GER [x]
- Vous demandez pourquoi mon âme s'en va au ciel ENG GER [x] - G. Auric, F. Barlow
- When-Chûn (Ici, accablé et malade, jadis) - F. Barlow ENG [x]
Last update: 2023-06-12 16:38:41