Texts by H. Bialik set in Art Songs and Choral Works
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- Bud' mne mater'ju = Будь мне матерью (Vud' mne mater'ju sestroju = Вудь мне матерью сестрою) - A. Kreyn [x]
- Gde ty = Где ты (Iz mest, gde skryta ty, o zhizni svet jedinyj = Из мест, где скрыта ты, о жизни свет единый) - A. Kreyn [x]
- הַכְנִיסִינִי תַּחַת כְּנָפַךְ (הַכְנִיסִינִי תַּחַת כְּנָפֶךְ) - A. Kreyn RUS
- הַכְנִיסִינִי תַּחַת כְּנָפֶךְ RUS - A. Kreyn (הַכְנִיסִינִי תַּחַת כְּנָפַךְ )
- Iz mest, gde skryta ty, o zhizni svet jedinyj = Из мест, где скрыта ты, о жизни свет единый [x] - A. Kreyn
- Lebn taykhl shteyt a fikhte () - L. Levin [x]
- ממְקוֹם שֶׁאַתְּ נִסְתֵּרֶת שָׁם, יחידת חיי RUS - A. Kreyn (?איך )
- Navernulas' sleza = Навернулась слеза (Navernulas' sleza = Навернулась слеза) - A. Kreyn [x]
- Navernulas' sleza = Навернулась слеза ( = ) - A. Kreyn [x]
- Navernulas' sleza = Навернулась слеза [x] - A. Kreyn
- Oyf dem hoykhn barg () - L. Levin [x]
- Vud' mne mater'ju sestroju = Вудь мне матерью сестрою [x] - A. Kreyn
- ?איך (ממְקוֹם שֶׁאַתְּ נִסְתֵּרֶת שָׁם, יחידת חיי) - A. Kreyn RUS
Last update: 2023-03-09 14:35:27