Texts to Art Songs and Choral Works by I. Bilibin
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- I skuchno, i grustno = И скучно, и грустно (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov)
- Ispoved' = Исповедь (Text: Nikolai Platonovich Ogaryov)
- Ja prishjol k tebe s privetom = Я пришёл к тебе с приветом (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet) FRE FRE SWE
- Kak cvet, ty chista i prekrasna = Как цвет, ты чиста и прекрасна (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet after Heinrich Heine) CAT CHI DUT DUT DUT DUT ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG FIN FRE FRE FRE GRE GRE HUN HUN IRI ITA ITA POL POL POL POR SPA SPA SPA UKR
- Molitva = Молитва (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) ENG GER GER GER
- Romans = Романс (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin)
- Skazhite mne, chto sdelalos' so mnoju = Скажите мне, что сделалось со мною (Text: Vasily Pavlovich Chuyevsky)
- Ty, kak cvetok vesennij = Ты, как цветок весенний (Text: Mikhail Larionovich Mikhailov after Heinrich Heine) CAT CHI DUT DUT DUT DUT ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG ENG FIN FRE FRE FRE GRE GRE HUN HUN IRI ITA ITA POL POL POL POR SPA SPA SPA UKR
- Utjos = Утёс (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) CHI DUT ENG FRE GER GER
Last update: 2024-02-19 14:05:52