Texts to Art Songs and Choral Works by J. Röntgen
See Alphabetic Order
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- Amoreuse Liedekens, op. 29
- no. 7. Diepe ghepeijs en swaer versuchten (Text: Tielman Susato) DUT
- no. 9. Een costerken op sijn clocken clanc (Text: Carolus Souliart) DUT
- no. 10. Ick truer en ick ben van minnen also sieck (Text: Carolus Souliart) DUT
- no. 11. Janne moeie, al claer! (Text: Lupus Hellinck) DUT
- Aus Goethes Faust (Dal Faust di Goethe, translated by Ferdinando Albeggiani) ITA
- no. 1. Prolog im Himmel
- no. 2. Lied des Erdgeistes (Text: Johann Wolfgang von Goethe) ITA
- no. 3. Osterchöre (Text: Johann Wolfgang von Goethe) CAT DUT ENG FRE FRE ITA ITA
- no. 4. Vor dem Tor [multi-text setting] FRE ITA GER
- no. 5. Fausts Traum (Text: Johann Wolfgang von Goethe) FRE ITA
- no. 6. Auerbach's Keller in Leipzig (Text: Johann Wolfgang von Goethe) ENG FRE IRI ITA LIT
- no. 7. Es war einmal ein König (Text: Johann Wolfgang von Goethe) CAT DUT ENG FRE FRE ITA LIT RUS
- no. 7. Es war ein König in Thule (Text: Johann Wolfgang von Goethe) CAT CZE CZE DAN DUT ENG ENG ENG ENG FRE IRI ITA NOR POR SPA
- no. 8. Fausts Anrufung an den Erdgeist
- no. 9. Zwinger (Text: Johann Wolfgang von Goethe) CAT DUT ENG FRE ITA ITA
- no. 10. Was machst du mir (Text: Johann Wolfgang von Goethe) FRE ITA LIT
- no. 11. Walpurgisnacht (Text: Johann Wolfgang von Goethe) ITA
- no. 12. Chorus mysticus (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
- Chinesische Lieder, op. 66
- no. 1. Die Einsame (Text: Hans Bethge after Wang-Seng-Yu) CZE ENG ENG FRE
- no. 3. Der Pavillon aus Porzellan (Text: Hans Bethge after Judith Gautier) ENG FRE
- no. 7. Liebestrunken (Text: Hans Bethge after Li-Tai-Po) FRE
- no. 8. Die geheimnisvolle Flöte (Text: Hans Bethge after Li-Tai-Po) DUT ENG ENG ENG FRE FRE FRE FRE
- no. 13. Abend auf dem Fluss (Text: Hans Bethge after Tschan-Jo-Su) DUT
- no. 14. Die drei Prinzessinnen (Text: Hans Bethge after La-Ksu-Feng) DUT
- no. 17. Traurige Frühlingsnacht (Text: Hans Bethge after Li-Song-Flu )
- Lieder aus "Meine Ruh" von Carmen Sylva, für vierstimmigen Frauenchor und Pianoforte, op. 26
- no. 1. Im April (Text: Elisabeth Pauline Ottilie Luise zu Wied, Prinzessin , as Carmen Sylva)
- no. 2. Am Wasserfall (Text: Elisabeth Pauline Ottilie Luise zu Wied, Prinzessin , as Carmen Sylva)
- no. 3. Musik ist wie ein Flügelrauschen (Text: Elisabeth Pauline Ottilie Luise zu Wied, Prinzessin , as Carmen Sylva)
- Lyrische Gänge
- no. 1. Der Schlaf (Text: Friedrich Theodor Vischer)
- no. 2. Stille (Text: Friedrich Theodor Vischer)
- no. 3. In der Vaterstadt I (Text: Friedrich Theodor Vischer)
- no. 4. In der Vaterstadt II (Text: Friedrich Theodor Vischer)
- no. 5. An das Mitleid (Text: Friedrich Theodor Vischer)
- Negen Oud-Nederlandsche Liederen voor a capella Koor, op. 44
- no. 1. Aenhoort, ick sal beghinnen GER
- no. 2. Maria coninghinne GER
- no. 3. Die alre zuetste Jhesus GER
- no. 4. Alle mijn ghepeijs doet mij so wee! GER
- no. 5. Ick seg adieu GER
- no. 6. Verlangen GER
- no. 7. Het viel eens hemels douwe
- Schemerliedjes
- no. 1. Zing, mijn lieveke, zing (Text: Frederik van Eeden)
- no. 2. Eens heb ik de dalende zon gevraagd (Text: Frederik van Eeden)
- Toscanische Rispetti für Solostimmen und Pianoforte, op. 9
- no. 1. Es war im wonn'gen Mai (Text: Anonymous) [x]
- no. 2. Ja, die kleinsten sind die schönsten Dinge (Text: Anonymous) [x]
- no. 3. Viel Grüsse hab' ich Vöglein mitgegeben (Text: Anonymous) [x]
- no. 4. Ach dürft' ich doch mit dir, o Vöglein, tauschen (Text: Anonymous) [x]
- no. 5. Geh' schlafen, Liebchen, geh' zur Ruh' (Text: Anonymous) [x]
- no. 6. Ach, du feines, schmuckes, allerliebstes Kindchen (Text: Anonymous) [x]
- no. 7. Ich kann nicht singen, wie ich einst gesungen (Text: Anonymous) [x]
- no. 8. O besser wär's, wenn ich dich nie geschen (Text: Anonymous) [x]
- no. 9. Soll ich dich lieben, sprich, soll ich dich meiden? (Text: Anonymous) [x]
- no. 10. Erspriesslicher zu trocknen wär's das Meer (Text: Anonymous) [x]
- no. 11. Mit mir grollt jetzt das Meer (Text: Anonymous) [x]
- no. 12. So leicht wird, Liebster, mir's von dir zu lassen (Text: Anonymous) [x]
All titles of vocal settings in Opus order
- Am Fenster stand die Mutter (Text: Heinrich Heine) ENG ENG FRE
- An das Mitleid (Text: Friedrich Theodor Vischer)
- Auerbach's Keller in Leipzig (Text: Johann Wolfgang von Goethe) ENG FRE IRI ITA LIT
- Chorus mysticus (Text: Johann Wolfgang von Goethe)
- Der Schlaf (Text: Friedrich Theodor Vischer)
- Eens heb ik de dalende zon gevraagd (Text: Frederik van Eeden)
- Es war ein König in Thule (Text: Johann Wolfgang von Goethe) CAT CZE CZE DAN DUT ENG ENG ENG ENG FRE IRI ITA NOR POR SPA
- Es war einmal ein König (Text: Johann Wolfgang von Goethe) CAT DUT ENG FRE FRE ITA LIT RUS
- Fausts Anrufung an den Erdgeist
- Fausts Traum (Text: Johann Wolfgang von Goethe) FRE ITA
- Gezang 118 a (Text: Guido Gezelle)
- Het leven is een krijgsbanier (Text: Guido Gezelle)
- Het leven (Text: Guido Gezelle)
- In der Vaterstadt I (Text: Friedrich Theodor Vischer)
- In der Vaterstadt II (Text: Friedrich Theodor Vischer)
- In God rust mijn ziel (Text: Jacqueline E. van der Waals) [x]
- Lebe wohl! (Text: Heinrich Heine) CAT DUT ENG FRE ITA
- Lied des Erdgeistes (Text: Johann Wolfgang von Goethe) ITA
- Maagdeke Mei (Text: Charles Polydore de Mont) [x]
- Osterchöre (Text: Johann Wolfgang von Goethe) CAT DUT ENG FRE FRE ITA ITA
- Prolog im Himmel
- Schoonheid (Text: Guido Gezelle)
- Stille (Text: Friedrich Theodor Vischer)
- Vor dem Tor [multi-text setting] FRE ITA GER
- Walpurgisnacht (Text: Johann Wolfgang von Goethe) ITA
- Was machst du mir (Text: Johann Wolfgang von Goethe) FRE ITA LIT
- Wir bauen dir mit zitternden Händen (Text: Rainer Maria Rilke)
- Zing, mijn lieveke, zing (Text: Frederik van Eeden)
- Zwinger (Text: Johann Wolfgang von Goethe) CAT DUT ENG FRE ITA ITA
- op. 9. Toscanische Rispetti für Solostimmen und Pianoforte
- no. 1. Es war im wonn'gen Mai (Text: Anonymous) [x]
- no. 2. Ja, die kleinsten sind die schönsten Dinge (Text: Anonymous) [x]
- no. 3. Viel Grüsse hab' ich Vöglein mitgegeben (Text: Anonymous) [x]
- no. 4. Ach dürft' ich doch mit dir, o Vöglein, tauschen (Text: Anonymous) [x]
- no. 5. Geh' schlafen, Liebchen, geh' zur Ruh' (Text: Anonymous) [x]
- no. 6. Ach, du feines, schmuckes, allerliebstes Kindchen (Text: Anonymous) [x]
- no. 7. Ich kann nicht singen, wie ich einst gesungen (Text: Anonymous) [x]
- no. 8. O besser wär's, wenn ich dich nie geschen (Text: Anonymous) [x]
- no. 9. Soll ich dich lieben, sprich, soll ich dich meiden? (Text: Anonymous) [x]
- no. 10. Erspriesslicher zu trocknen wär's das Meer (Text: Anonymous) [x]
- no. 11. Mit mir grollt jetzt das Meer (Text: Anonymous) [x]
- no. 12. So leicht wird, Liebster, mir's von dir zu lassen (Text: Anonymous) [x]
- op. 15. Neun Lieder aus den Gedichten des Mirza Schaffy von Bodenstedt
- no. 1. Ich fühle deinen Odem (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh) ENG ENG ENG ENG FRE RUS SPA SWE
- no. 2. Nicht mit Engeln im blauen Himmelszelt (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh) ENG ENG FRE POL RUS
- no. 3. Mein Herz schmückt sich mit dir (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh) ENG ENG ENG FRE RUS
- no. 4. Ein Blick des Aug's hat mich erfreut (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh)
- no. 5. Wenn ich dich seh' so lieb und hold (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt)
- no. 6. Du lockst den Klang (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh)
- no. 7. Die helle Sonne leuchtet (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh) ENG ENG ENG FRE RUS
- no. 8. Ich suche durch Mühen (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt) ENG
- no. 9. Wie die Nachtigallen an den Rosen nippen (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh) ENG
- op. 26. Lieder aus "Meine Ruh" von Carmen Sylva, für vierstimmigen Frauenchor und Pianoforte
- no. 1. Im April (Text: Elisabeth Pauline Ottilie Luise zu Wied, Prinzessin , as Carmen Sylva)
- no. 2. Am Wasserfall (Text: Elisabeth Pauline Ottilie Luise zu Wied, Prinzessin , as Carmen Sylva)
- no. 3. Musik ist wie ein Flügelrauschen (Text: Elisabeth Pauline Ottilie Luise zu Wied, Prinzessin , as Carmen Sylva)
- op. 29. Amoreuse Liedekens
- no. 7. Diepe ghepeijs en swaer versuchten (Text: Tielman Susato) DUT
- no. 9. Een costerken op sijn clocken clanc (Text: Carolus Souliart) DUT
- no. 10. Ick truer en ick ben van minnen also sieck (Text: Carolus Souliart) DUT
- no. 11. Janne moeie, al claer! (Text: Lupus Hellinck) DUT
- op. 44. Negen Oud-Nederlandsche Liederen voor a capella Koor
- no. 1. Aenhoort, ick sal beghinnen GER
- no. 2. Maria coninghinne GER
- no. 3. Die alre zuetste Jhesus GER
- no. 4. Alle mijn ghepeijs doet mij so wee! GER
- no. 5. Ick seg adieu GER
- no. 6. Verlangen GER
- no. 7. Het viel eens hemels douwe
- op. 47. Oud-Nederlandsche volksliederen
- no. 4. Het windetje die uijt den Oosten waeijt (Text: Anonymous) [x]
- op. 66. Chinesische Lieder
- no. 1. Die Einsame (Text: Hans Bethge after Wang-Seng-Yu) CZE ENG ENG FRE
- no. 3. Der Pavillon aus Porzellan (Text: Hans Bethge after Judith Gautier) ENG FRE
- no. 7. Liebestrunken (Text: Hans Bethge after Li-Tai-Po) FRE
- no. 8. Die geheimnisvolle Flöte (Text: Hans Bethge after Li-Tai-Po) DUT ENG ENG ENG FRE FRE FRE FRE
- no. 13. Abend auf dem Fluss (Text: Hans Bethge after Tschan-Jo-Su) DUT
- no. 14. Die drei Prinzessinnen (Text: Hans Bethge after La-Ksu-Feng) DUT
- no. 17. Traurige Frühlingsnacht (Text: Hans Bethge after Li-Song-Flu )
- op. 99. Prometheus (Text: Johann Wolfgang von Goethe) CAT DUT ENG FRE ITA NOR
Last update: 2024-03-21 04:10:57