Texts to Art Songs and Choral Works by J. Sibelius
See Catalog Order | Alphabetic Order
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- 5 julsånger, op. 1
- no. 1. Nu står jul vid snöig port (Text: Zachris Topelius) ENG FIN FRE
- no. 2. Nu så kommer julen (Text: Zachris Topelius) ENG FIN FRE
- no. 3. Det mörknar ute (Text: Zachris Topelius) ENG FIN FRE
- no. 4. Giv mig ej glans (Text: Zachris Topelius) ENG FIN
- no. 5. On hanget korkeat (Text: Wilkku Joukahainen) ENG
- Belsazarin pidot (Belshazzar's Feast), op. 51
- Carminalia (Three Latin Songs for Students) (Three Latin Songs for Students) (Carminalia - Drei lateinische Studentenlieder, translated by Bertram Kottmann) ENG GER
- no. 1. Ecce novum gaudium GER
- no. 2. Angelus emittitur GER
- no. 3. In stadio laboris (Text: Anonymous) GER
- Fem sånger (Liedzyklus „Fünf Lieder“, translated by Bertram Kottmann) (Five songs, translated by David McCleery), op. 37 GER ENG
- no. 1. Den första kyssen (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FIN FRE GER
- no. 2. Lasse liten (Text: Zachris Topelius) ENG FIN GER
- no. 3. Soluppgång (Text: Tor Hedberg) ENG FIN FRE GER
- no. 4. Var det en dröm? (Text: Josef Julius Wecksell) ENG FIN FRE GER
- no. 5. Flickan kom ifrån sin älsklings möte (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG ENG FIN FRE GER GER
- Karelia-musiikki
- no. ?. Dansen i Rosenlund (Text: Anonymous) FIN
- Kolme johdantovuorolaulua (Three introductory Antiphons) (Three introductory Antiphons), op. 107b ENG
- no. 1. Palmusunnuntaina (Text: Bible or other Sacred Texts)
- Kruunajaiskantaatista, the Coronation Cantata of Czar Nicholas II [cantata]
- Terve ruhtinatar (Text: Paavo Cajander)
- Kullervo, sinfoninen runo mezzosopraanolle, baritonille, mieskuorolle ja orkesterille (Kullervo), op. 7 ENG
- no. 1. Kullervo ja hänen sisarensa (Text: Volkslieder ) ENG FRE
- no. 2. Kullervon kuolema (Text: Volkslieder ) ENG FRE
- Kuningas Kristian II, op. 27 [a play - incidental music]
- no. 4. Sången om korsspindeln (Text: Adolf Georg Paul) FIN
- Lauluja sekaköörille vuoden 1897 promotioonikantaatista
- no. 1. Me nuoriso Suomen (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- no. 2. Tuuli tuudittele (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- no. 3. Oi toivo, toivo, sa lietomieli (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- no. 4. Montapa elon merellä (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- no. 5. Sammuva sainio maan (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- no. 6a. Soi kiitokseksi Luojan (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- no. 6b. Tuule, tuuli, leppeämmin (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- no. 7. Oi lempi, sun valtas ääretön on (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- no. 8. Kuin virta vuolas (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- no. 9. Oi, kallis Suomi, äiti verraton (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- Loppiaisaatto = Trettondagsafton (Twelfth Night), op. 60 [a play - incidental music]
- no. 1. Kom nu hit, död (Text: Carl August Hagberg after William Shakespeare) DUT DUT FIN FIN FRE GER GER GER GER ITA NOR NOR POL
- no. 2. Hållilå, uti storm och regn (Text: Carl August Hagberg after William Shakespeare) CAT DAN FIN FIN FRE GER NOR POL RUS
- no. 2. With hey, ho, the wind and the rain (Text: William Shakespeare) CAT DAN FIN FRE GER NOR POL RUS SWE
- Pelléas ja Mélisande, op. 46
- no. 5. Les trois sœurs aveugles (Text: Maurice Maeterlinck) ENG RUS SWE
- no. 5. De trenne blinda systrar (Text: Bertel Gripenberg after Maurice Maeterlinck) ENG FIN RUS
- Rakastava (Der Liebende, translated by Bertram Kottmann), op. 14 GER
- no. 1. Missä armahani? (Text: Volkslieder ) GER
- no. 2. Armahan kulku (Text: Volkslieder ) GER
- no. 3. Hyvää iltaa, lintuseni (Text: Volkslieder ) GER
- Three Songs for American Schools
- no. 1. Autumn Song (Text: Richard Watson Dixon)
- no. 2. The sun upon the lake is low (Text: Walter Scott, Sir)
- no. 3. A cavalry catch (Text: William Sharp , as Fiona Macleod)
- Vapaamuurarirituaalimusiikkia mieskuorolle, pianolle ja uruille (Masonic ritual music), op. 113
- no. 7. Ken kyynelin ei milloinkaan (Text: Eino Leino after Johann Wolfgang von Goethe) CAT CZE DUT ENG ENG FRE HUN ITA
- no. 7. Wer nie sein Brot mit Tränen aß (Text: Johann Wolfgang von Goethe) CAT CZE DUT ENG ENG FIN FRE HUN ITA
- no. 11. Suur' olet, Herra (Text: Simo Oskari Korpela) SWE
- no. 11. Den höga himeln (Text: Jacob Tegengren after Simo Oskari Korpela)
- no. 12. Finlandia-hymni (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
All titles of vocal settings in Opus order
- Aamusumussa (Text: Juhana Heikki Erkko)
- Aamusumussa (Text: Juhana Heikki Erkko)
- Aamusumussa (Text: Juhana Heikki Erkko)
- A cavalry catch (Text: William Sharp , as Fiona Macleod)
- Angelus emittitur GER
- Aténarnes sång (Text: Viktor Rydberg) FRE
- Autumn Song (Text: Richard Watson Dixon)
- Ballad (Text: Volkslieder )
- Blomman, JS 139 (Text: Johan Ludvig Runeberg) FRE
- Brusande rusar en våg (Text: Erik Gustaf Jakob Schybergson)
- Dansen i Rosenlund (Text: Anonymous) FIN
- Då världar ännu skapade ej voro, JS 56 (Text: Anonymous)
- Den höga himeln (Text: Jacob Tegengren after Simo Oskari Korpela)
- Drömmarna (Text: Jonatan Reuter) GER
- Ecce novum gaudium GER
- Ej med klagan (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FRE
- En visa, JS 71 (Text: Bäckman) ENG FIN FRE
- Erloschen, JS. 73 (Text: Georg Busse-Palma) FIN
- Ett ensamt skidspår, JS. 77A (Text: Bertel Gripenberg) FIN
- Fridolins dårskap (Text: Erik Axel Karlfeldt)
- Giv mig ej glans (Text: Zachris Topelius) ENG FIN
- Giv mig ej glans (Text: Zachris Topelius) ENG FIN
- Grevinnans konterfej, JS 88 (Text: Zachris Topelius) ENG FIN GER
- Härliga gåvor (Text: Walter von Konow)
- Höstkvällen, JS 96 (Text: Johan Ludvig Runeberg) FRE GER
- Hymn to Thaïs, the Unforgettable, JS. 97 (Text: Arthur Hjalmar Borgström) FIN
- Hymn to Thaïs, JS. 97 (Text: Arthur Hjalmar Borgström) FIN
- In stadio laboris (Text: Anonymous) GER
- Isänmaalle (Text: Paavo Cajander)
- Isänmaalle (Text: Paavo Cajander)
- Isänmaalle (Text: Paavo Cajander)
- Jag kysser dig och ledsnar ej (Text: Johan Ludvig Runeberg)
- Jone havsfärd (Text: Erik Axel Karlfeldt)
- Joululaulu (Text: Väinö Ilmari Forsman)
- Juhlamarssi vuoden 1894 promootiokantaatista (Text: Kasimir Leino)
- Kansakoululaisten marssi (Text: Onnen Pekka)
- Kör av vindarna (Text: Per Daniel Amadeus Atterbom)
- Kotikaipaus (Text: Walter von Konow)
- Koulutie (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
- Kuutamolla (Text: Aino Krohn Kallas)
- Likhet (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FIN FRE
- Likhet (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FIN FRE
- Löjet var utan hem, (Text: Johan Ludvig Runeberg)
- Medan nordanvinden gnyr därute (Text: Anonymous)
- Min rastas raataa (Text: Volkslieder )
- Näcken, JS 138 (Text: Gunnar Wennerberg)
- Narciss (Text: Bertel Gripenberg) FIN
- Nejden andas (Text: Zachris Topelius)
- Orgier, JS. 143 (Text: Lars Jakob Stenbäck) FIN
- Saarella palaa (Text: Volkslieder )
- Schilfrohr säus'le (Text: Alfred Julius Boruttau after Gustaf Fröding) ENG FIN FRE
- Segelfahrt , JS. 166 (Text: Johannes Öhqvist , as Wilhelm Habermann) FIN
- Serenad, JS. 167 (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FIN FRE GER
- Skogsrået (Text: Viktor Rydberg) FIN FRE
- Skolsång (Text: Nino Runeberg)
- Små flickorna, JS. 174 (Text: Hjalmar Johan Fredrik Procopé) FIN
- Soi kunniaksi Luojan (Text: Aukusti Valdemar Forsman ; Ilta Koskimies) ENG
- Soitapas, soria likka (Text: Volkslieder )
- Sonens brud (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FRE
- Souda, souda, sinisorsa (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- Suur' olet, Herra (Text: Simo Oskari Korpela) SWE
- Svartsjukans nätter, JS 125 (Text: Johan Ludvig Runeberg) FIN
- Sydämeni laulu (Text: Aleksis Stenvall , as Aleksis Kivi) GER SWE
- Tanken, JS 191 (Text: Johan Ludvig Runeberg) FIN FRE
- Tanken (Text: Johan Ludvig Runeberg) FIN FRE
- Terve ruhtinatar (Text: Paavo Cajander)
- The sun upon the lake is low (Text: Walter Scott, Sir)
- Till minnet av Albert Edelfelt 24.8.1905 (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FRE
- Till Thérèse Hahl. Den 25 Oktober 1902 (Text: Nils Wasastjerna)
- Työkansan marssi (Text: Juhana Heikki Erkko)
- Ute hörs stormen (Text: Erik Gustaf Jakob Schybergson)
- Uusmaalaisten laulu (Text: Kaarlo Terhi )
- Vakna!, JS 72 (Text: Emil von Qvanten)
- Veljeni vierailla mailla, JS. 217 (Text: Juhani Aho, né Johannes Brofeldt)
- Venematka (Text: Volkslieder ) FRE
- op. 1. 5 julsånger
- no. 1. Nu står jul vid snöig port (Text: Zachris Topelius) ENG FIN FRE
- no. 2. Nu så kommer julen (Text: Zachris Topelius) ENG FIN FRE
- no. 3. Det mörknar ute (Text: Zachris Topelius) ENG FIN FRE
- no. 4. Giv mig ej glans (Text: Zachris Topelius) ENG FIN
- no. 5. On hanget korkeat (Text: Wilkku Joukahainen) ENG
- op. 3. Arioso (Text: Johan Ludvig Runeberg) FIN FRE
- op. 7. Kullervo, sinfoninen runo mezzosopraanolle, baritonille, mieskuorolle ja orkesterille ENG
- no. 1. Kullervo ja hänen sisarensa (Text: Volkslieder ) ENG FRE
- no. 2. Kullervon kuolema (Text: Volkslieder ) ENG FRE
- op. 13. Seitsemän yksinlaulua pianon säestyksellä Runebergin teksteihin = 7 sånger (Seven songs)
- no. 1. Under strandens granar (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FIN FRE
- no. 2. Kyssens hopp (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FIN FRE
- no. 3. Hjertats morgon (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FIN FRE
- no. 4. Våren flyktar hastigt (Text: Johan Ludvig Runeberg) FIN FRE GER
- no. 5. Drömmen (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FIN FRE GER
- no. 6. Till Frigga (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FIN FRE
- no. 7. Jägargossen (Text: Johan Ludvig Runeberg) FIN FRE
- op. 14. Rakastava GER
- no. 1. Missä armahani? (Text: Volkslieder ) GER
- no. 2. Armahan kulku (Text: Volkslieder ) GER
- no. 3. Hyvää iltaa, lintuseni (Text: Volkslieder ) GER
- op. 17. Seitsemän yksinlaulua pianon säestyksellä = Sju sånger (Seven songs)
- no. 1. Se'n har jag ej frågat mera (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FIN FRE GER
- no. 2. Sof in! (Text: Karl August Tavaststjerna) FIN FRE
- no. 3. Fågellek (Text: Karl August Tavaststjerna) FIN FRE
- no. 4. Vilse (Text: Karl August Tavaststjerna) ENG FIN FRE
- no. 5. En slända (Text: Oscar Levertin) FIN
- no. 6. Illalle (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- no. 7. Lastu lainehilla (Text: Ilmari Calamnius) GER
- no. 7. Der Span auf den Wellen (Text: Alfred Julius Boruttau after Ilmari Calamnius)
- op. 18. Yhdeksän laulua mieskuorolle a cappella
- no. 1. Sortunut ääni (Text: Volkslieder ) GER
- no. 2. Terve, kuu (Text: Volkslieder ) FRE
- no. 3. Venematka (Text: Volkslieder ) FRE
- no. 4. Saarella palaa (Text: Volkslieder )
- no. 5. Metsämiehen laulu (Text: Aleksis Stenvall)
- no. 6. Sydämeni laulu (Text: Aleksis Stenvall , as Aleksis Kivi) GER SWE
- op. 21. Natus in curas (Text: Fridolf Vladimir Gustafsson)
- op. 23.
- no. 1. Me nuoriso Suomen (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- no. 2. Tuuli tuudittele (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- no. 3. Oi toivo, toivo, sa lietomieli (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- no. 4. Montapa elon merellä (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- no. 5. Sammuva sainio maan (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- no. 6a. Soi kiitokseksi Luojan (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- no. 6a. Soi kunniaksi Luojan (Text: Aukusti Valdemar Forsman ; Ilta Koskimies) ENG
- no. 6b. Tuule, tuuli, leppeämmin (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- no. 7. Oi lempi, sun valtas ääretön on (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- no. 8. Kuin virta vuolas (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- no. 9. Oi, kallis Suomi, äiti verraton (Text: Aukusti Valdemar Forsman )
- op. 27. Kuningas Kristian II
- no. 4. Sången om korsspindeln (Text: Adolf Georg Paul) FIN
- op. 28. Sandels (Text: Johan Ludvig Runeberg)
- op. 30. Nejden andas (Text: Zachris Topelius)
- op. 31. Kolme laulua mieskuorolle ja orkesterille
- no. 3. Aténarnes sång (Text: Viktor Rydberg) FRE
- op. 35. Kaksi yksinlaulua pianon säestyksellä = 2 sånger
- op. 36. Kuusi yksinlaulua pianon säestyksellä = 6 sånger (Six Songs)
- no. 1. Svarta rosor (Text: Ernst Josephson) ENG ENG FIN FRE GER
- no. 1. Schwarze Rosen (Text: Alfred Julius Boruttau; Ferdinand Tilgmann after Ernst Josephson) ENG ENG FIN FRE
- no. 2. Men min fågel märks dock icke (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FIN FRE GER
- no. 3. Bollspelet vid Trianon (Text: Gustaf Fröding) ENG FIN FRE
- no. 4. Säf, säf, susa (Text: Gustaf Fröding) ENG FIN FRE GER GER
- no. 5. Marssnön (Text: Josef Julius Wecksell) FIN GER
- no. 6. Demanten på marssnön (Text: Josef Julius Wecksell) ENG FIN FRE GER
- op. 37. Fem sånger GER ENG
- no. 1. Den första kyssen (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FIN FRE GER
- no. 2. Lasse liten (Text: Zachris Topelius) ENG FIN GER
- no. 3. Soluppgång (Text: Tor Hedberg) ENG FIN FRE GER
- no. 4. Var det en dröm? (Text: Josef Julius Wecksell) ENG FIN FRE GER
- no. 5. Flickan kom ifrån sin älsklings möte (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG ENG FIN FRE GER GER
- op. 38. Viisi yksinlaulua pianon säestyksellä = 5 sånger (Five Songs)
- op. 46. Pelléas ja Mélisande
- no. 5. Les trois sœurs aveugles (Text: Maurice Maeterlinck) ENG RUS SWE
- no. 5. De trenne blinda systrar (Text: Bertel Gripenberg after Maurice Maeterlinck) ENG FIN RUS
- op. 50. Sechs Gesänge (Six Songs)
- no. 1. Lenzgesang (Text: Arthur Heinrich Wilhelm Fitger) ENG FIN FRE
- no. 2. Sehnsucht (Text: Emil Rudolf Weiss) ENG FIN FRE
- no. 3. Im Feld ein Mädchen singt (Text: Margarete Susman) ENG FIN FIN FRE
- no. 3. Tuol laulaa neitonen (Text: Anonymous after Margarete Susman) ENG FRE
- no. 4. Aus banger Brust (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel) ENG FIN FRE
- no. 5. Die stille Stadt (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel) ENG ENG FIN FIN FRE
- no. 5. Hiljainen kaupunki (Text: Anonymous after Richard Fedor Leopold Dehmel) ENG ENG FRE
- no. 6. Rosenlied (Text: Anna Ritter) ENG ENG FIN FRE
- op. 51. Solitude (Text: Hjalmar Johan Fredrik Procopé) ENG FIN FRE
- op. 57. 8 sånger (Eight Songs)
- no. 1. Elfven och snigeln (Text: Ernst Josephson) ENG FIN FRE GER
- no. 2. En blomma stod vid vägen (Text: Ernst Josephson) ENG FIN FRE GER
- no. 3. Kvarnhjulet (Text: Ernst Josephson) ENG FIN FRE
- no. 4. Maj (Text: Ernst Josephson) ENG FIN FRE GER
- no. 5. Jag är ett träd (Text: Ernst Josephson) ENG FIN FRE GER GER
- no. 6. Hertig Magnus (Text: Ernst Josephson) ENG FIN FRE GER
- no. 7. Vänskapens blomma (Text: Ernst Josephson) ENG FIN FRE GER ITA
- no. 8. Näcken (Text: Ernst Josephson) ENG FIN FRE GER
- op. 60. Loppiaisaatto = Trettondagsafton (Twelfth Night)
- no. 1. Kom nu hit, död (Text: Carl August Hagberg after William Shakespeare) DUT DUT FIN FIN FRE GER GER GER GER ITA NOR NOR POL
- no. 2. Hållilå, uti storm och regn (Text: Carl August Hagberg after William Shakespeare) CAT DAN FIN FIN FRE GER NOR POL RUS
- no. 2. With hey, ho, the wind and the rain (Text: William Shakespeare) CAT DAN FIN FRE GER NOR POL RUS SWE
- op. 61. 8 sånger (Eight Songs)
- no. 1. Långsamt som qvällskyn (Text: Karl August Tavaststjerna) FIN FRE
- no. 2. Vattenplask (Text: Viktor Rydberg) FIN FRE
- no. 3. När jag drömmer (Text: Karl August Tavaststjerna) FIN FRE
- no. 4. Romeo (Text: Karl August Tavaststjerna) FIN FRE
- no. 5. Romans (Text: Karl August Tavaststjerna) FIN FRE
- no. 6. Dolce far niente (Text: Karl August Tavaststjerna) ENG FIN FRE
- no. 7. Fåfäng önskan (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FIN FRE GER
- no. 8. Vårtagen (Text: Bertel Gripenberg) FIN
- op. 65a. Män från slätten och havet (Text: Ernst Viktor Knape)
- op. 65b. Kallion kirkon kellosävelmä (Text: Heikki Klemetti)
- op. 70. Luonnotar (Text: Volkslieder ) GER SPA
- op. 72. 6 sånger (Six songs)
- no. 1. Orions bälte (Text: Zachris Topelius)
- no. 3. Kyssen (Text: Viktor Rydberg) FIN FRE
- no. 4. Kaiutar (Text: Karl Gustaf Larson , as Larin-Kyösti) ENG
- no. 5. Der Wanderer und der Bach (Text: Friedrich Hermann Frey , as Martin Greif) FIN
- no. 6. Hundravägar (Text: Johan Ludvig Runeberg) FIN
- op. 84. Viisi laulua mieskuorolle a cappella
- no. 1. Herr Lager och skön fager (Text: Gustaf Fröding)
- no. 2. På berget (Text: Bertel Gripenberg)
- no. 3. Ett drömackord (Text: Gustaf Fröding)
- no. 4. Evige Eros (Text: Bertel Gripenberg)
- no. 5. Till havs (Text: Jonatan Reuter)
- op. 86. 6 sånger (Six Songs)
- no. 1. Vårförnimmelser (Text: Karl August Tavaststjerna) FIN FRE GER
- no. 2. Längtan heter min arvedel (Text: Erik Axel Karlfeldt) ENG FIN GER
- no. 3. Dold förening (Text: Carl Johan Gustaf Snoilsky) FIN
- no. 4. Och finns det en tanke (Text: Karl August Tavaststjerna) FIN FRE
- no. 5. Sångarlön (Text: Carl Johan Gustaf Snoilsky) FIN
- no. 6. I systrar, i bröder, i älskande par! (Text: Mikael Lybeck) FIN
- op. 88. 6 sånger (Six Songs)
- no. 1. Blåsippan (Text: Frans Mikael Franzén) FIN GER
- no. 2. De bägge rosorna (Text: Frans Mikael Franzén) FIN GER
- no. 3. Vitsippan (Text: Frans Mikael Franzén) FIN GER
- no. 4. Sippan (Text: Johan Ludvig Runeberg) FIN FRE GER
- no. 5. Törnet (Text: Johan Ludvig Runeberg) FIN GER
- no. 6. Blommans öde (Text: Johan Ludvig Runeberg) FIN FRE GER
- op. 90. 6 sånger (Six Songs)
- no. 1. Norden (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FIN FRE GER
- no. 2. Hennes budskap (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FIN FRE
- no. 3. Morgonen (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FIN FRE
- no. 4. Fågelfängaren (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FIN FRE
- no. 5. Sommarnatten (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FIN FRE
- no. 6. Vem styrde hit din väg? (Text: Johan Ludvig Runeberg) ENG FIN FRE
- op. 91. Kaksi laulua mieskuorolle ja orkesterille
- no. 1. Jääkärimarssi (Text: Heikki Nurmio)
- no. 2. Partiolaisten marssi (Text: Jalmari Finne)
- op. 95. Maan virsi (Text: Eino Leino)
- op. 96a. Autrefois (Text: Hjalmar Johan Fredrik Procopé) FIN
- op. 96b. Autrefois (Text: Hjalmar Johan Fredrik Procopé) FIN
- op. 107b. Kolme johdantovuorolaulua (Three introductory Antiphons) ENG
- no. 1. Palmusunnuntaina (Text: Bible or other Sacred Texts)
- op. 108. Kaksi laulua mieskuorolle a cappella
- no. 1. Humoreski (Text: Karl Gustaf Larson , as Larin-Kyösti)
- no. 2. Ne pitkän matkan kulkijat (Text: Karl Gustaf Larson , as Larin-Kyösti)
- op. 113. Vapaamuurarirituaalimusiikkia mieskuorolle, pianolle ja uruille (Masonic ritual music)
- no. 7. Ken kyynelin ei milloinkaan (Text: Eino Leino after Johann Wolfgang von Goethe) CAT CZE DUT ENG ENG FRE HUN ITA
- no. 7. Wer nie sein Brot mit Tränen aß (Text: Johann Wolfgang von Goethe) CAT CZE DUT ENG ENG FIN FRE HUN ITA
- no. 11. Suur' olet, Herra (Text: Simo Oskari Korpela) SWE
- no. 11. Den höga himeln (Text: Jacob Tegengren after Simo Oskari Korpela)
- no. 12. Finlandia-hymni (Text: Veikko Antero Koskenniemi)
Last update: 2024-01-27 05:15:22