Texts to Art Songs and Choral Works by G. Bennett
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
Song Cycles, Collections, Symphonies, etc.:
- Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti
- no. 1. I fear thy kisses (Text: Percy Bysshe Shelley) CZE FRE RUS
- no. 1. Ich fürchte deinen Kuss, lieb' Mädchen (Text: Anonymous after Percy Bysshe Shelley) [x] CZE FRE RUS
- no. 2. To Jane (Text: Percy Bysshe Shelley)
- no. 2. An Johanna (Text: Anonymous after Percy Bysshe Shelley) [x]
- no. 3. Love's philosophy (Text: Percy Bysshe Shelley) CZE FRE FRE GER POL RUS
- no. 3. Liebesphilosophie (Text: Anonymous after Percy Bysshe Shelley) [x] CZE FRE FRE POL RUS
- no. 4. Music, when soft voices die (Text: Percy Bysshe Shelley) CZE FRE GER GER RUS
- no. 4. Ist verrauscht Musik und Wort (Text: Anonymous after Percy Bysshe Shelley) [x] CZE FRE RUS
- no. 5. Mutability (Text: Percy Bysshe Shelley) CZE ITA
- no. 5. Wandelbar (Text: Anonymous after Percy Bysshe Shelley) [x] CZE ITA
- no. 6. On a dead violet (Text: Percy Bysshe Shelley) CZE FRE ITA
- no. 6. Einem todten Veilchen (Text: Anonymous after Percy Bysshe Shelley) [x] CZE FRE ITA
- no. 7. When passion's trance (Text: Percy Bysshe Shelley) CZE
- no. 7. Wenn Leidenschaft vertobet (Text: Anonymous after Percy Bysshe Shelley) [x] CZE
- no. 8. Rarely, rarely, comest thou (Text: Percy Bysshe Shelley) CZE
- no. 8. Selten, selten kommst du nah (Text: Anonymous after Percy Bysshe Shelley) [x] CZE
- no. 9. Adieu (Text: Dante Gabriel Rossetti)
- no. 9. Lebewohl (Text: Anonymous after Dante Gabriel Rossetti) [x]
- no. 10. Schönheit (Text: Anonymous after Dante Gabriel Rossetti) [x]
- no. 10. [Title unknown] (Text: Dante Gabriel Rossetti) [x]
- no. 11. Sudden light (Text: Dante Gabriel Rossetti)
- no. 11. Plötzliches Licht (Text: Anonymous after Dante Gabriel Rossetti) [x]
- no. 12. Three shadows (Text: Dante Gabriel Rossetti)
- no. 12. Drei Schatten (Text: Anonymous after Dante Gabriel Rossetti) [x]
All titles of vocal settings in Alphabetic order
- Adieu (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Dante Gabriel Rossetti)
- An Johanna (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Anonymous after Percy Bysshe Shelley) [x]
- Drei Schatten (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Anonymous after Dante Gabriel Rossetti) [x]
- Einem todten Veilchen (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Anonymous after Percy Bysshe Shelley) [x] CZE FRE ITA
- Ich fürchte deinen Kuss, lieb' Mädchen (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Anonymous after Percy Bysshe Shelley) [x] CZE FRE RUS
- I fear thy kisses (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Percy Bysshe Shelley) CZE FRE RUS
- Ist verrauscht Musik und Wort (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Anonymous after Percy Bysshe Shelley) [x] CZE FRE RUS
- Lebewohl (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Anonymous after Dante Gabriel Rossetti) [x]
- Liebesphilosophie (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Anonymous after Percy Bysshe Shelley) [x] CZE FRE FRE POL RUS
- Love's philosophy (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Percy Bysshe Shelley) CZE FRE FRE GER POL RUS
- Music, when soft voices die (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Percy Bysshe Shelley) CZE FRE GER GER RUS
- Mutability (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Percy Bysshe Shelley) CZE ITA
- On a dead violet (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Percy Bysshe Shelley) CZE FRE ITA
- Plötzliches Licht (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Anonymous after Dante Gabriel Rossetti) [x]
- Rarely, rarely, comest thou (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Percy Bysshe Shelley) CZE
- Schönheit (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Anonymous after Dante Gabriel Rossetti) [x]
- Selten, selten kommst du nah (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Anonymous after Percy Bysshe Shelley) [x] CZE
- Stars of the summer night (Text: Henry Wadsworth Longfellow) CHI
- Sudden light (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Dante Gabriel Rossetti)
- The miller's daughter (Text: Alfred Tennyson, Lord)
- Three shadows (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Dante Gabriel Rossetti)
- To Jane (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Percy Bysshe Shelley)
- Wandelbar (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Anonymous after Percy Bysshe Shelley) [x] CZE ITA
- Wenn Leidenschaft vertobet (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Anonymous after Percy Bysshe Shelley) [x] CZE
- When passion's trance (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Percy Bysshe Shelley) CZE
- [No Title] (in Twelve Songs Set to Poems of Shelley and Rossetti) (Text: Dante Gabriel Rossetti) [x]
Last update: 2024-03-25 19:20:34