by Taras Hryhorovych Shevchenko (1814 - 1861)
U peretyku chodyla
Language: Ukrainian (Українська)
U peretyku chodyla Po orichy, Mirošnyka poljubyla Dlja potichy. Mel'nyk mele, šeretuje, Obernet'sja, pociluje Dlja potichy. U peretyku chodyla Po open'ky, Lymarenka poljubyla, Moloden'ka. Lymar kyčku zašyvaje, Mene horne, obnimaje, Moloden'ku. U peretyku chodyla JA po drova Ta bondarja poljubyla, Čornobrova. Bondar vidra nabyvaje, Mene horne, pryhortaje, Čornobrovu. Koly chočeš dobre znaty, Moja maty, Koho budeš poperedu Zjatem zvaty, — Usich, usich, moja mamo, U nedilen'ku zjatjamy Budeš zvaty.
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Taras Hryhorovych Shevchenko (1814 - 1861) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Dmytro Lvovych Klebanov (1907 - 1987), "У перетику ходила" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Borys Mykolayovych Lyatoshynsky (1895 - 1968), "У перетику ходила" [ chorus ] [sung text checked 1 time]
- by Mykola Vitaliyovych Lysenko (1842 - 1912), "У перетику ходила" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Ihor Naumovych Shamo (1925 - 1982), "У перетику ходила" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Konstantin Gomon
This text was added to the website: 2019-01-02
Line count: 28
Word count: 69