Ankomst till Hades
Language: Swedish (Svenska)
Available translation(s): FRE
Se här är evighetens strand,
här brusar strömmen förbi,
och döden spelar i buskarna
sin samma entoniga melodi.
Död, varför tystnade du?
Vi äro komna långt ifrån
och äro hungriga att höra,
vi hava aldrig haft en amma
som kunnat sjunga såsom du.
Kransen som aldrig smyckat min panna
lägger jag tyst till din fot.
Du skall visa mig ett underbart land
där palmerna höga stå,
och där mellan pelarraderna
längtans vågor gå.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , title 1: "Arrivée chez Hadès", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2013-11-09
Line count: 15
Word count: 73
Arrivée chez Hadès
Language: French (Français)  after the Swedish (Svenska)
Vois, ici c'est la plage de l'éternité,
ici les flots passent en grondant
et la mort dans les buissons joue
la même mélodie monotone.
Mort, pourquoi es-tu restée silencieuse?
nous sommes venus de loin
et nous étions avides de tes paroles,
nous n'avons jamais eu de nourrice
sachant chanter comme toi.
La couronne qui n'a jamais orné mon front,
je la dépose en silence à tes pieds.
Tu vas me montrer un merveilleux pays
où s'élèvent de hauts palmiers
et où entre les colonnades
passent les ondes du désir.
Authorship:
- Translation from Swedish (Svenska) to French (Français) copyright © 2013 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2013-12-03
Line count: 15
Word count: 89