by
Sara Teasdale (1884 - 1933)
After parting
Language: English
Available translation(s): GER
Oh, I have sown my love so wide
That he will find it everywhere;
It will awake him in the night,
It will enfold him in the air.
I set my shadow in his sight
And I have winged it with desire,
That it may be a cloud by day,
And in the night a shaft of fire.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , title 1: "Verlorne Liebe", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2004-12-28
Line count: 8
Word count: 58
Verlorne Liebe
Language: German (Deutsch)  after the English
Oh, weit hab' ich sie ausgebracht:
Er kann sie allerorts erlangen;
sie wird ihn wecken in der Nacht,
sie wird ihn in der Luft umfangen.
Mein Schatten wird stets bei ihm sein,
mit Sehnsuchtsfittichen bedacht,
tags wird er eine Wolke sein,
und Feuersäule in der Nacht.
Authorship:
Based on:
This text was added to the website: 2014-02-03
Line count: 8
Word count: 46