The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Chant pastoral

Language: French (Français)

Il faut chanter un chant pastoral, invoquer 
Pan, dieu du vent d'été.  Je garde mon 
troupeau et Sélénis le sien, à l'ombre ronde 
d'un olivier qui tremble.

Sélénis est couchée sur le pré. Elle se
lève et court, ou cherche des cigales, ou 
cueille des fleurs avec des herbes, ou lave 
son visage dans l'eau fraîche du ruisseau.

Moi, j'arrache la laine au dos blond des 
moutons pour en garnir ma quenouille, et je 
file. Les heures sont lentes. Un aigle 
passe dans le ciel.

L'ombre tourne: changeons de place la corbeille 
de [figues]1 et la jarre de lait. 
Il faut chanter un chant pastoral, 
invoquer Pan, dieu du vent d'été.


Translation(s): ENG GER

List of language codes

View original text (without footnotes)
1 Debussy, and some editions of Louÿs: "fleurs" (note added by Emily Ezust)

Submitted by Marvin J. Ward

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Marvin J. Ward) , title 1: "Pastoral Song", copyright © 2003, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , title 1: "Hirtenlied", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2017-05-05 22:47:48
Line count: 16
Word count: 111

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Pastoral Song

Language: English after the French (Français)

We must sing a pastoral song, invoke Pan, 
god of the summer wind. I watch my flock 
and Sélénis watches hers, in the round
shade of a trembling olive tree.

Sélénis is lying in the meadow. 
She rises and runs, or searches for grasshoppers, 
or gathers flowers with grasses, 
or washes her face in the cool water of the brook.

And I, I tear the wool from the blond backs of the sheep 
to fill up my distaff, and I spin. 
The hours pass too slowly. 
An eagle passes in the sky.

The shade turns, let us move the basket 
of [figs]1 and the jar of milk. 
We must sing a pastoral song, 
invoke Pan, god of the summer wind.


IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

View original text (without footnotes)
1 Debussy version: "flowers"

Authorship

  • Translation from French (Français) to English copyright © 2003 by Marvin J. Ward, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

    Contact:

    licenses (AT) lieder (DOT) net
    (licenses at lieder dot net)



Based on

 

Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2014-06-16 10:01:39
Line count: 16
Word count: 120