The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

La Danseuse aux crotales

Language: French (Français)

Tu attaches à tes mains légères 
tes crotales retentissants, Myrrhinidion ma chérie, 
et à peine nue hors de la robe, 
tu étires tes membres nerveux. 
Que tu es jolie, les bras en l'air, 
les reins arqués et les seins rouges!

Tu commences : tes pieds l'un devant l'autre se posent,
hésitent, et glissent mollement. 
Ton corps se plie comme une écharpe, 
tu caresses ta peau qui frissonne, 
et la volupté inonde tes longs yeux évanouis.

Tout à coup, tu claques des crotales ! 
Cambre-toi sur tes pieds dressés, secoue les reins, 
lance les jambes et que tes mains pleines de fracas appellent 
tous les désirs en bande autour de ton corps tournoyant !

Nous applaudissons à grands cris, soit que, 
souriant sur l'épaule, tu agites d'un frémissement 
ta croupe convulsive et musclée, 
soit que tu ondules presque étendue, 
au rythme de tes souvenirs.


Translation(s): ENG GER

List of language codes

Submitted by Marvin J. Ward

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Marvin J. Ward) , title 1: "The Dancer With Krotales", copyright © 2003, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , title 1: "Die Tänzerin mit den Krotala", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2017-05-05 22:47:48
Line count: 20
Word count: 143

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works