by Anonymous / Unidentified Author
La passeggiata
Language: Italian (Italiano)
Available translation(s): GER
Finché sereno è il cielo,
limpida e cheta l'onda,
voghiam di sponda in sponda,
amor ne guidera.
Al flutto, all'aura, ai fiori,
noi parlerem d'amor
e il palpito del core,
per lor risponderà.
Ma ciel! gia fischia il vento,
s'increspa la laguna,
fischia il vento, presto!
rapidi il pie' moviam.
Ah! no, la luna appare,
vano timor fu solo,
in si ridente suolo
cantiamo, sì cantiam.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Johannes Becker) , title 1: "Der Ausflug", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 66
Der Ausflug
Language: German (Deutsch)  after the Italian (Italiano)
Solange der Himmel heiter ist,
klar und ruhig die Welle,
rudern wir von Ufer zu Ufer.
Liebe wird uns führen.
Zur Welle, zum Wind, zu den Blumen
sprechen wir von Liebe,
und das Herzschlagen
wird für sie antworten.
Aber Himmel! Schon pfeift der Wind,
kräuselt sich die Lagune.
Schnell! Lasst uns eilend
die Füße bewegen.
Ach! nein, der Mond erscheint,
nur vergeblich war die Angst.
In so lachender Landschaft
Lasst uns singen, ja singen.
Authorship:
- Translation from Italian (Italiano) to German (Deutsch) copyright © by Johannes Becker, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 74