The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

So nimm denn meine Hände

Language: German (Deutsch)

So nimm denn meine Hände
und führe mich
bis an mein selig Ende
und ewiglich.
Ich mag allein nicht gehen,
nicht einen Schritt;
wo du wirst geh'n und stehen,
da nimm mich mit. 

In dein Erbarmen hülle
mein schwaches Herz
und mach es gänzlich stille
in Freud und Schmerz.
Lass ruhn zu deinen Füßen
dein armes Kind;
es will die Augen schließen
und glauben blind.

Wenn ich auch gleich nichts fühle
von deiner Macht,
du führst mich doch zum Ziele,
auch durch die Nacht.
So nimm denn meine Hände
und führe mich
bis an mein selig Ende
und ewiglich!


Translation(s): ENG ENG ENG

List of language codes

About the headline (FAQ)

Submitted by Bertram Kottmann

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Herman Brueckner)
  • ENG English (Bertram Kottmann) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English [singable] (C. Hugo Laubach)


Text added to the website: 2014-08-23.
Last modified: 2014-08-23 12:36:15
Line count: 24
Word count: 99

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Take Thou my hand, dear Father

Language: English after the German (Deutsch)

Take Thou my hand, dear Father, 
And lead Thou me,
Until my journey endeth, 
Eternally.
Alone I will not wander 
One single day;
Be Thou my true companion
And with me stay.

O cover with Thy mercy 
My poor, weak heart!
Let every thought rebellious
From me depart.
Permit Thy child to linger 
Here at Thy feet,
And blindly trust Thy goodness
With faith complete.

Tho' naught of Thy great power
May move my soul,
With Thee thro' night and darkness
I reach the goal.
Take then my hands, O Father, 
And lead Thou me,
Until my journey endeth
Eternally.


About the headline (FAQ)

Submitted by Bertram Kottmann

Authorship


Based on
  • a text in German (Deutsch) by Julie Katharina von Hausmann (1826 - 1901)
      • This text was set to music by the following composer(s): Gustav Wilhelm Ferdinand Gäbler, Karl Heinrich Carsten Reinecke, Friedrich Silcher. Go to the text.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Text added to the website: 2014-08-23.
Last modified: 2014-08-23 15:52:07
Line count: 24
Word count: 100