by
Emily Dickinson (1830 - 1886)
His Mansion in the Pool
Language: English
Available translation(s): FRE GER
His Mansion in the Pool
The Frog forsakes -
He rises on a Log
And statements makes -
His Auditors two Worlds
Deducting me,
The Orator of April
Is hoarse Today -
His Mittens at his feet
No Hand [hath]1 he -
His eloquence a Bubble
As Fame should be -
Applaud him to discover
To your chagrin
Demosthenes has vanished
In [Waters]2 Green -
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)
Confirmed with
The Poems of Emily Dickinson, ed. R.W. Franklin, Volume 3, Cambridge, MA and London, England: The Belknap Press of Harvard University Press, 1998, Poem 1355.
1 In one version “has.”
2 In one published version “Forums.”
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
Researcher for this page: Sharon Krebs
[Guest Editor] This text was added to the website: 2014-08-28
Line count: 16
Word count: 65
Der Frosch
Language: German (Deutsch)  after the English
Seine Wohnung in dem Wasser
Verlässt der Frosch -
Er steigt auf einen gefallnen Baumstamm
Und macht Aussagen -
Seine Zuhörer - zwei Welten
Mich nicht einbezogen,
Der Redner des Aprils
Ist heute heiser -
Seine Fäustlinge zu seinen Füßen
Keine Hand hat er -
Seine Beredsamkeit eine Illusion
So wie Berühmtheit sein sollte -
Zahle ihm Beifall um zu deinem Verdruss
Zu erfahren,
Dass Demosthenes verschwunden ist
In grünen [Wässern.]1
View original text (without footnotes)
1 In einer Veröffentlichung ist das Wort “Foren.”
Authorship:
- Translation from English to German (Deutsch) copyright © 2014 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2014-08-28
Line count: 16
Word count: 71