by Paul Verlaine (1844 - 1896)
Translation Singable translation by Serge Bortkiewicz (1877 - 1952)
Der Himmel dort über dem Dach
Language: German (Deutsch)  after the French (Français)
Der Himmel dort über dem Dach . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Authorship:
- Singable translation by Serge Bortkiewicz (1877 - 1952), "Der Himmel dort über dem Dach"
Based on:
- a text in French (Français) by Paul Verlaine (1844 - 1896), no title, written 1880, appears in Sagesse, in Sagesse III, no. 6, Paris, Société générale de Librairie Catholique, first published 1881
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Serge Bortkiewicz (1877 - 1952), "Der Himmel dort über dem Dach", op. 23 no. 7, published 1925 [high voice and piano], from Sept Poésies de Paul Verlaine = Sieben Gedichte von Paul Verlaine, no. 7, Leipzig, Milan: Éd. Elite No. 205 Edition D. Rahter (4408), also set in French (Français)
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Mabel (White) Dearmer (1872 - 1915) CHI GER GER GER ITA SPA ; composed by Ralph Vaughan Williams.
- Also set in English, a translation by Ashmore Kyle Paterson Wingate (1881 - 1926?30) , appears in Poems by Verlaine, London and Newcastle, Walter Scott Publishing Company, first published 1904 CHI GER GER GER ITA SPA ; composed by Cecil Coles.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Ernst Hardt CHI ENG ENG ENG ENG ITA SPA ; composed by Rudolf Mengelberg.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Cäsar (Otto Hugo) Flaischlen (1864 - 1920) , "Im Gefängnis", appears in Aus den Lehr- und Wanderjahren des Lebens, in Höhen-entlang, in Übertragungen, no. 3 CHI ENG ENG ENG ENG ITA SPA ; composed by Franz Dannehl, Helmut Paulsen.
- Also set in German (Deutsch), a translation by Karl Bulcke (1875 - 1936) CHI ENG ENG ENG ENG ITA SPA ; composed by Erkki Gustaf Melartin.
- Also set in Russian (Русский), a translation by Anonymous/Unidentified Artist CHI ENG ENG ENG ENG GER GER GER ITA SPA ; composed by Vassily Vasilyevich Nechayev.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
This page was added to the website: 2014-09-19