by Tanguy Malmanche (1875 - 1953)
Chanson du barde
Language: French (Français)
L'océan [mujit]1, iouh, iouh, L'ouragan [rujit]2, iuh, iuh, Le corbeau chicane et ricane, coa, coa, coa, goap, goap, goap, Chante, vent, et grince gronde, Le deuil plane sur le monde, ris, courlis, coasse et crie. Le malheur est au logis. Au matin suivant le soleil luira La chose cachée se dévoilera. Au matin suivant le coq chantera Celui qui dormait s'éveillera.
View original text (without footnotes)
1 [sic] Normally spelled "mugit."
2 [sic] Normally spelled "rugit."
Researcher for this page: Geoffrey Wieting
1 [sic] Normally spelled "mugit."
2 [sic] Normally spelled "rugit."
Authorship:
- by Tanguy Malmanche (1875 - 1953), appears in Le Chevalier Étranger, first published 1919? [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jean-Émile-Paul Cras (1879 - 1932), "Chanson du barde", 1932, published 1933 [voice and piano], from Deux Chansons, no. 2, Éd. Maurice Sénart (Salabert) [ sung text verified 1 time]
Researcher for this page: Geoffrey Wieting
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 11
Word count: 61