by Anonymous / Unidentified Author
M'ama, non m'ama
Language: Italian (Italiano)
M'ama, non m'ama, Sfoglia, sfoglia, finché n'hai voglia. Che ti rispose la sfinge d'amore? Che non t'amo? Via, ritentiamo. Certo mancava una foglia a quel fiore.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Pietro Mascagni (1863 - 1945), "M'ama, non m'ama", 1884, published 1891 [voice and piano], from [Fünf] Lieder und Romanzen für Sopran (oder Tenor) -- für Mezzo-Sopran (oder Bariton) mit Pianoforte, no. 3, Leipzig, Weinberger, also set in German (Deutsch) [ sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Isidor Fuchs ; composed by Pietro Mascagni.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2014-11-03
Line count: 7
Word count: 26