The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Из лесов дремучих, северных

Language: Russian (Русский)

Из лесов дремучих, северных
Поднялась не тучка тёмная;
А рать сильная, могучая —
Царя грознова, Московскова.

Словно птица быстролётная
Пролетела море синее…
Перешла так сила русская
Степь пустую, непроходную.

И пришла она, незваная,
К царству славному, Казанскому,
К бусурману — хану лютому,
К свому недругу заклятому.

И куда ещё — спит зорюшка,
А уж бьётся Русь с татарином, —
Стены крепкие разрушила —
И пошла гулять по городу;

Воеводы, рати храбрые
Ездят, бьют татар по улицам;
А на башне с русским знаменем
Юный царь стоит — как солнышко!

Translation(s): FRE FRE

List of language codes

About the headline (FAQ)

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in French (Français), a translation by Catulle Mendès (1841 - 1909) , "Lever de soleil", subtitle: "Vieille chanson de guerre", appears in Petits poèmes russes, in Koltsov, Paris, G. Charpentier et E. Fasquelle, first published 1893 by Camille Erlanger.
  • Also set in French (Français), a translation by Anonymous/Unidentified Artist by Nikolai Nikolayevich Cherepnin.

Text added to the website: 2014-12-15.
Last modified: 2014-12-15 13:05:20
Line count: 20
Word count: 88

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Browse (Petrucci Music Library) for Lieder or choral works