by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942)
Duchu zemli
Language: Russian (Русский)
Mir s toboju Duch Zemli, Mir s toboj, i mne vnemli, Duch zemli, ty s vidu Byk, Zemnyj demon, Duch-starik, Byk, kem dvižetsja ves' mir. Byk, kem dvižetsja ves' mir, Prichodi sjuda na pir. Ugoščenie primi, Mnoju razum obnimi, Razum vo roga smuti, Zamani i obol'sti. Zamani i obol'sti. Poselis' v ego krovi, Navalis' i zadavi.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolai Nikolayevich Cherepnin (1873 - 1945), "Духу земли", op. 52 no. 3 (1917) [voice and piano], from Океанийская сюита: цикл заклинаний К. Бальмонта (Okeanijskaja sjuita: cikl zaklinanij K. Balmonta) = Oceanic Suite: A Cycle of Incantations by K. Balmont, no. 3. [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2014-12-16
Line count: 14
Word count: 56