by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942)
Zagovor ljubovnyj
Language: Russian (Русский)
Chjornaja jagoda – imja tvojo, Ptica bagrjanaja – imja mojo. «Majja!» – propel ja. Vnemli, Mysli ko mne vse poshli. Mnoju prebud' zazhzhena, Ljubish' i bud' vljublena. Bud' kak poterjana noch'ju i dnjom, Bud' vsja zaterjana v serdce mojom. Dnem semikratno smutis', V noch' semikratno prosnis'. Bystro domoj vorotis'. Ja govorju: «Ty moja!» V mesjac li gljan', - «`eto ja.»
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nikolai Nikolayevich Cherepnin (1873 - 1945), "Заговор любовный", op. 52 no. 5 (1917) [ voice and piano ], from Океанийская сюита: цикл заклинаний К. Бальмонта (Okeanijskaja sjuita: cikl zaklinanij K. Balmonta) = Oceanic Suite: A Cycle of Incantations by K. Balmont, no. 5 [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2014-12-16
Line count: 13
Word count: 60