The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Verstohlen geht der Mond auf

Language: German (Deutsch)

Verstohlen geht der Mond auf,
Blau, blau Blümelein!
Durch Silberwölkchen führt sein Lauf;
Rosen im Tal, Mädel im Saal, o schönste Rosa!

Er steigt die blaue Luft hindurch,
Blau, blau Blümelein!
Bis daß er scheint auf Löwenburg;
Rosen im Tal, Mädel im Saal, o schönste Rosa!

O schaue Mond durchs Fensterlein,
Blau, blau Blümelein!
Schön Trude lock' mit deinem Schein;
Rosen im Tal, Mädel im Saal, o schönste Rosa!

Und siehst du mich und siehst du sie,
Blau, blau Blümelein!
Zwei treu're Herzen sahst du nie;
Rosen im Tal, Mädel im Saal, o schönste Rosa!


Translation(s): DUT ENG FRE IRI

List of language codes

About the headline (FAQ)

Submitted by Emily Ezust

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , "Stealthily the moon rises", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Furtive, la lune se lève", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
  • IRI Irish (Gaelic) [singable] (Gabriel Rosenstock) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2015-03-10 11:36:32
Line count: 16
Word count: 95

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Verstolen gaat de maan op

Language: Dutch (Nederlands) after the German (Deutsch)

Verstolen gaat de maan op,
Blauw, blauw, bloempje klein!
Door zilv’ren wolkjes trekt zij op;
Rozen in ’t dal, meisjes op ’t bal, o mooiste Rosa!
 
Zij stijgt hoog door de blauwe lucht,
Blauw, blauw bloempje klein!
Totdat zij schijnt op ’t slot te Vught,
Rozen in ’t dal, meisjes op ’t bal, o mooiste Rosa!
 
O, kijk eens, maan, door ’t kleine raam,
Blauw, blauw bloempje klein!
Lok met je licht mooi Truidje aan,
Rozen in ’t dal, meisjes op ’t bal, o mooiste Rosa!
 
Zie je dan mij en zie je haar,
Blauw, blauw bloempje klein!
Nooit zag je ’n trouwer hartenpaar,
Rozen in ’t dal, meisjes op ’t bal, o mooiste Rosa!


IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

About the headline (FAQ)

Authorship

  • Singable translation from German (Deutsch) to Dutch (Nederlands) copyright © 2015 by Lau Kanen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

    Contact:

    licenses (AT) lieder (DOT) net
    (licenses at lieder dot net)



Based on
  • a text in German (Deutsch) from Volkslieder (Folksongs) ENG FRE IRI
      • This text was set to music by the following composer(s): Johannes Brahms, E. Breiderhoff, George Henschel, Julius Joseph Maier, Karl Heinrich Carsten Reinecke, Paul Stöbe. Go to the text.

 

Text added to the website: 2015-03-06.
Last modified: 2015-03-06 19:07:07
Line count: 16
Word count: 115