possibly by
Johanna Kinkel, née Mockel (1810 - 1858)
Von der Grossmutter
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Die gute Grossmama
War gestern wieder da;
Sie hat den Kinderchen Anisbrod mitgebracht,
Das haben sie gegessen und dabei gedacht:
Oh du Grossmama!
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "About Grandmother", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs
[Guest Editor] This text was added to the website: 2009-12-21
Line count: 5
Word count: 23
About Grandmother
Language: English  after the German (Deutsch)
The good grandmama
Was here again yesterday;
She brought along some anise-bread for the children,
They ate it and thought while eating:
Oh you grandmama!
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2015 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2015-03-19
Line count: 5
Word count: 25