by Heinrich Stieglitz (1801 - 1849)
Turan's Zelt
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Im weiten Meer der Wüste Da steht am Hügelrand Ein einsam Zelt erhoben, Schirmt gegen Sturmestoben Und heißen Sonnenbrand. Ein schmaler Wassergraben Umkränzt es ringsumher, Und sorgsam eng-verdichtet Sind Dornen aufgeschichtet, Des Wildes Gegenwehr. Zwei Schüsseln, eine Mühle, Ein Kessel stehen drinn, Und schlichte Decken breiten Sich weich nach allen Seiten Am sand'gen Boden hin. Da weilt die schöne Fitne Fern jedem Späherblick; Da findet Ruh und Frieden Sie einsam, abgeschieden; Stört Nichts ihr stilles Glück. Was frommet ihrer Liebe Die ganze weite Welt? Kehrt doch mit jedem Abend, Der Sehnsucht Wehe labend, Turan zurück in's Zelt. Des Tages reiche Beute Trägt er im starken Arm; Sie löst ihm die Geschosse, Sie hebt ihn selbst vom Rosse So treu, so liebewarm. Nicht um die Mutter klagt sie, Um ihre Brüder nicht; Vergessen alle Schmerzen; Sie ruht an Turans Herzen, In seiner Liebe Licht.
Confirmed with Bilder des Orients von Heinrich Stieglitz, Erster Band, I. Arabien, Leipzig, bei Carl Cnobloch, 1831, pages 14-16.
Authorship:
- by Heinrich Stieglitz (1801 - 1849), "Turans Zelt", appears in Bilder des Orients [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Heinrich August Marschner (1795 - 1861), "Turan's Zelt", op. 140 no. 5, published 1849 [ voice and piano ], from Bilder des Orients von H. Stieglitz [II], no. 5, Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Turan's tent", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2015-07-12
Line count: 35
Word count: 144