The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Tristis est anima mea usque ad mortem

Language: Latin

Tristis est anima mea usque ad mortem: 
sustinete hic, et vigilate mecum: 
nunc videbitis turbam, quæ circumdabit me: 
Vos fugam capietis, et ego vadam immolari pro vobis.

Ecce appropinquat hora, et Filius hominis 
tradetur in manus peccatorum.


Translation(s): DUT ENG FRE GER ITA

List of language codes

M. Charpentier sets lines 1-4 in (at least) one setting - see below for more information

About the headline (FAQ)

Submitted by Ahmed E. Ismail

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Set in a modified version by Alonso Lobo.

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Ahmed E. Ismail) , title 1: "Sad is my soul unto death", copyright © 2005, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Paolo Montanari) , title 1: "La mia anima è triste", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) (Lau Kanen) , title 1: "Bedroefd is mijn ziel"
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title unknown, copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) (Bertram Kottmann) , title unknown, copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website: 2005-03-22.
Last modified: 2014-06-16 10:02:13
Line count: 6
Word count: 37

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Meine Seele ist traurig bis zum Tode

Language: German (Deutsch) after the Latin

Meine Seele ist traurig bis zum Tode:
Haltet hier stand und wacht mit mir:
Nun werdet ihr eine Menge sehen, die mich umgibt.
Ihr werdet die Flucht ergreifen, und ich werde gehen, mich für euch zu opfern.

Die Stunde rückt heran, und der Menschensohn
wird in die Hände der Sünder ausgeliefert werden.


IMPORTANT NOTE: The material directly above is protected by copyright and appears here by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you must obtain permission or you will be breaking the law. Once you have permission, you must give credit to the author and display the copyright symbol ©. Copyright infringement is a criminal offense under international law.

About the headline (FAQ)

Authorship

  • Translation from Latin to German (Deutsch) copyright © 2015 by Bertram Kottmann, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you must ask the copyright-holder(s) directly for permission. If you receive no response, you must consider it a refusal.

    Bertram Kottmann. Contact:
    <BKottmann (AT) t-online.de>


    If you wish to commission a new translation, please contact:
    licenses (AT) lieder (DOT) net
    (licenses at lieder dot net)




Based on

 

Text added to the website: 2015-06-22.
Last modified: 2015-06-22 22:43:26
Line count: 6
Word count: 52