En roströd månes skimmer
Language: Swedish (Svenska)
Available translation(s): FIN
En roströd månes skimmer och en ring
av namnlös tystnad runt omkring,
blott våra andetag och bäckens brus.
Jag kysser dina ögons slutna ljus.
Jag smeker drömmande ditt hår ibland
och tidens vemod häftar vid min hand.
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , "Ruosteenpunaisen kuun loisteessa", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Erkki Pullinen
This text was added to the website: 2015-06-27
Line count: 6
Word count: 37
Ruosteenpunaisen kuun loisteessa
Language: Finnish (Suomi)  after the Swedish (Svenska)
Ruosteenpunaisen kuun loisteessa,
sanoinkuvaamaton hiljaisuus ympärillämme,
vain hengityksemme ja puron solina.
Minä suutelen suljettuja silmiäsi.
Toisinaan hyväilen uneksien hiuksiasi
ja hetken kaiho tarttuu käteeni.
Authorship:
Based on:
This text was added to the website: 2015-06-27
Line count: 6
Word count: 24