by
Wilhelm Hosäus (1827 - 1900)
An der Himmelspforte
Language: German (Deutsch)  after the Spanish (Español)
Available translation(s): ENG
An der Himmelspforte
Schuh' zum Kaufe stehn,
Für die kleinen Engel,
Welche barfuß geh'n.
About the headline (FAQ)
Confirmed with
Spanische Volkslieder und Volksreime: Spanische Volks- und Kindermärchen; Einfache Blüthen religiösen Poesie. Nach den von Fernan Caballero gesammelten Originalen in's Deutsch übertragen von Wilhelm Hosäus, Dr. philos. Paderborn, Verlag von Ferdinand Schöningh, 1862, p. 116.
Authorship:
Based on:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , title 1: "Lullaby", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2013-07-04
Line count: 4
Word count: 14
Lullaby
Language: English  after the German (Deutsch)
At the gateway of Heaven
Shoes stand for sale,
For the little angels
Who are going barefoot.
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2015 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
Based on:
This text was added to the website: 2015-08-07
Line count: 4
Word count: 17