by
Klaus Groth (1819 - 1899)
Den freien Flug ‑‑ wer gönnt ihn mir
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Den freien Flug -- wer gönnt ihn mir
Hinauf in lichte Bläue?
So flieg ich denn zu dir, zu dir,
Du meine Lieb und Treue.
Durch Schnee und [Nebel]1 eil ich fort,
Wo ich dich weiß, du Süße,
Und finde schön den rauhsten Ort,
Wo ich dich heimlich grüße.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)
Confirmed with Klaus Groth's Gesammelte Werke, Vierter Band, Kiel und Leipzig: Verlag von Lipsius & Tischer, 1904, page 238
1 Jenner: "Regen"
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs
[Guest Editor] This text was added to the website: 2015-08-17
Line count: 8
Word count: 48
Free flight ‑‑ who grants it me
Language: English  after the German (Deutsch)
Free flight -- who grants it me,
[The flight] up into bright blueness?
Thus I fly to you, to you,
You, my love and faithful one.
Through snow and [fog]1 I hurry away
To where I know you are, you sweet one,
And I find beautiful even the roughest place
Where I secretly greet you.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)
1 Jenner: "rain"
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2015 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Klaus Groth (1819 - 1899), no title
This text was added to the website: 2015-08-17
Line count: 8
Word count: 54