by Anonymous / Unidentified Author
Veni, veni, venias
Language: Latin
Available translation(s): ITA SPA
Veni, veni, venias
ne me mori facias,
hyrce, hyrce, nazaza,
trillirivos!
Pulchra tibi facies,
oculorum acies,
capillorum series,
o quam clara species!
Rosa rubicundior
lilio candidior,
omnibus formosior,
semper in te glorior!
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Vieni, vieni, oh vieni! (Coro doppio)", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Saúl Botero Restrepo) , "Ven, ven, vendrás", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani
This text was added to the website: 2011-04-25
Line count: 12
Word count: 32
Ven, ven, vendrás
Language: Spanish (Español)  after the Latin
Ven, ven, vendrás,
no me dejes morir
hyrca, hyrce, nazaza,
trillirviros…
Tu hermosa cara,
el brillo de tus ojos,
tus cabellos sueltos,
¡oh, belleza!
Más roja que la rosa,
más blanca que el lirio,
más bella que todo,
¡eres mi gloria!
Authorship:
- Translation from Latin to Spanish (Español) copyright © 2015 by Saúl Botero Restrepo, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2015-09-14
Line count: 12
Word count: 41