by Anonymous / Unidentified Author
Drei Rosen
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Drei Rosen im Garten
Drei Lilien im Wald,
Im Sommer ist's lustig,
Im Winter ist's kalt.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , title 1: "Three roses", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs
[Guest Editor] This text was added to the website: 2011-05-18
Line count: 4
Word count: 16
Three roses
Language: English  after the German (Deutsch)
Three roses in the garden
Three lilies in the wood,
In summer it's jolly,
In winter it's cold.
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2015 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2015-09-25
Line count: 4
Word count: 18