Ποιος ασίκης σαν κ' εμένα
Language: Greek (Ελληνικά)
Ποιος ασίκης σαν κ' εμένα, στο μπαζάρι περπατεί... καπετάν Βασιλιχή; Με κουμπούρια δυο στη μέση και με δίκανο σπαθί... Για σ' αγάπη μου χρυσή.
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: DIN | ISO 843
Note on TransliterationsAuthorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in French (Français), a translation by Michel Dimitri Calvocoressi (1877 - 1944) ENG GER HUN ITA SPA ; composed by Maurice Ravel.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2015-09-30
Line count: 6
Word count: 24