by Karl Joseph Simrock (1802 - 1876)
Es war einmal ein König
Language: German (Deutsch)
Es war einmal ein König, Ein König war's am Rhein, Der liebte nichts so wenig Als Hader, Gram und Pein. Es grollten seine Degen Um einen Schatz im Land Und wären fast erlegen, Vor ihrer eignen Hand. Da sprach er zu den Edeln: "Was frommt euch alles Gold, Wenn ihr mit euern Schedeln Den Hort erkaufen sollt? Ein Ende sei der Plage, Versenkt es in den Rhein: Bis zu dem jüngsten Tage Mag's da verborgen sein!" Da senkten es die Stolzen Hinunter in die Flut; Es ist wohl gar geschmolzen, Seitdem es da geruht. Zerronnen in den Wellen Des Stroms, der drüber rollt, Läßt es die Trauben schwellen, Und glänzen gleich dem Gold. Daß doch ein Jeder dächte Wie dieser König gut, Auf daß kein Leid ihn brächte Um seinen hohen Muth. So senkten wir hinunter Den Kummer in den Rhein Und tränken froh und munter Von seinem goldnen Wein.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Karl Joseph Simrock (1802 - 1876), "Der Nibelungenhort" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Friedrich Hieronymus Truhn (1811 - 1886), "Der Niebelungenhort", op. 3 no. 1, published 1833 [bass and piano], from Vier Weinlieder für Bass mit Pianoforte, no. 1, Berlin, Bechtold und Hartje [ sung text not yet checked against a primary source]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), [adaptation] ; composed by Cyrill Kistler.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2015-10-09
Line count: 32
Word count: 150